"oturmanı istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريدك أن تجلس
        
    • أريدك أن تجلسي
        
    • أريدكِ أن تجلسي
        
    • أريد منك الجلوس
        
    Güzel ama havlunun üstüne oturmanı istiyorum. Böylece deri koltuklarımın üstüne ıslak bir popo izi çıkmamış olur. Open Subtitles أريدك أن تجلس عليها لكي لا تبلل المقاعد الجلدية بمؤخرتك
    Önce yalan makinesine oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس علي آلة كشف الكذب. أولاً
    Aslında orada oturmanı istiyorum. Open Subtitles في الحقيقة، أريدك أن تجلس هناك
    Şuraya oturmanı istiyorum Marcie. Open Subtitles حسناً يا مارسي، أريدك أن تجلسي هنا
    Şuraya oturmanı istiyorum Marcie. Open Subtitles حسناً يا مارسي، أريدك أن تجلسي هنا
    Yanıma oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تجلسي بجانبي. لقد تمّ إختطافكم.
    Bu Matilda Wormwood. Burada, Lavender'ın yanında oturmanı istiyorum. Open Subtitles هذه هي (ماتيلدا وورموود)، أريدكِ أن تجلسي مع (لافندر).
    Seninle kalpten konuşacağım, bu benim için çok zor olduğundan, kendimi zihinsel olarak buna hazırlarken, sessizce orada oturmanı istiyorum. Open Subtitles سيكون كلامي نابعاً من القلب وبما أن هذا صعب علي أريد منك الجلوس بصمت بينما أهيئ نفسي نفسياً
    Her zaman oturduğun yere oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس حيث تجلس دائما
    Kyle, burda Allison'la birlikte oturmanı istiyorum, mümkün olduğunca çabuk döneceğim. Open Subtitles (كايل) أريدك أن تجلس هنا مع (اليسون) سأعود في أقرب وقت ممكن
    "oturmanı istiyorum. Open Subtitles و قلت له أريدك أن تجلس
    Yanımda oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس معي
    Yarın önde oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تجلس في المقدمة غداً
    Dinle, oturmanı istiyorum. Otur. Open Subtitles اسمعي, أريدك أن تجلسي اجلسي
    - Sadece orada oturmanı istiyorum. - Tamam. - Tamam. Open Subtitles .أريدك أن تجلسي هناك - .حسنٌ، حسنٌ -
    Öncelikle oturmanı istiyorum. Open Subtitles أولاً, أريدك أن تجلسي
    Kanepeye oturmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تجلسي على الأريكة
    Hayır. oturmanı istiyorum. Open Subtitles لا,لا,أريدكِ أن تجلسي
    Harvey, eğer bunu değiştirecek bir şey yapmayacaksan, oturmanı istiyorum. Open Subtitles اذا معك شيئاً لقلب هذا أريد منك الجلوس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more