"oynarız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نلعب
        
    • سنلعب
        
    • لعب
        
    • ونلعب
        
    • لعبنا
        
    • نمارس
        
    • نَلْعبُ
        
    • فلنلعب
        
    • لنلعب
        
    • نلعبها
        
    • ولعب
        
    • وألعب
        
    • يمكننا اللعب على
        
    • ألعب معه
        
    Biraz futbol oynarız. Sana topu nasıl uzağa fırlatacağını gösteririm. Open Subtitles نلعب كرة القدم قليلا سوف أريك كيف ترميها إلى العمق
    Eğer dayanabilirsen, biz sadece "cesaret mi, çifte cesaret mi" oynarız. Open Subtitles هنا نحن نلعب تحدى أو تحدى مضاعف هل تستطيعين تحمل هذا؟
    Bak, Penny ve ben her zaman bu oyunu oynarız, Sen de bilirsin, kim bir milyon dolar ister, Open Subtitles كما ترى ، بيني و أنا دائماً نلعب تلك اللعبة كما تعلم ، من الذي سينام مع مليون دولار
    Buluşmam gereken bir pokerci var sonra da biraz satranç oynarız. Open Subtitles هناك لاعب بوكر علي مقابلته, و من ثم سنلعب قليلاً بالشطرنج
    Eğer isterseniz yemekten sonra arkadaşça küçük bir oyun oynarız diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت انه يمكننا لعب لعبة صغيرة للأصدقاء بعد العشاء إذا كنت مهتم
    Bu yüzden onunla iyice oynarız sonra onun nasıl davrandığına bakarız. Böylelikle sezgimiz gelişir. TED لذا نحن نخرج خارج نطاق العمل .. ونلعب بالاشياء .. وندقق كيف تتجاوب مع ذلك ومن ثم نطور بداهتنا على هذا النحو
    Pekala, madem böyle oynamak istiyorsunuz o zaman, biz de böyle oynarız. Open Subtitles حسنا ,اذا كنت تريد اللعب بهذه الطريقة سوف نلعب معك بنفس الطريقة
    Değişken vurucu biseksüel kişidir ve biz gayler ve lezbiyenler diğer takım için oynarız. TED الذي يضرب بكلتا يديه فهوه ثنائي جنسي, ونحن المثليون نلعب عند الفريق الآخر.
    Adalet ve özgürlük mücadelemizde umarım oynarız ve birlikte oynarkenki neşemizi ve güzelliğimizi görürüz. TED في قتالنا من أجل العدالة والحرية، أتمنى أن نلعب وأن نرى البهجة والجمال بأننا نلعب سوية.
    Aynı zamanda iki setin en iyileri oynarız, bu yüzden genellikle hiç kaybeden olmaz. TED نلعب أيضًا مباريات شوطين من أصل ثلاثة، وفي معظم الأحيان، لا يوجد أي خاسر.
    Ama biz hep parasına oynarız.... ...Yoksa bu oyun, içinde su olmayan havuzda yüzmeye benzer. Open Subtitles نحن دائما نلعب بالنقود والا سيكون كالسباحة فى حمام فارغ
    Biraz burda oynarız, biraz şurda oynarız, sonra da başka biryerde. Open Subtitles سنلعب لعبة صغيرة هنا و لعبة صغيرة هناك ثم نلعب فى مكان آخر
    Sabahları balık tutar, öğleden sonra kafaları çeker geceleri de kumar oynarız. Open Subtitles نستطيع أن نصطاد السمك فى الصباح ونحتسى الشراب عصراً ونستطيع أن نلعب الورق مساءاً
    Pazar günleri de ekstra özel bir iskambil oynarız. Open Subtitles و في أيام الأحد, نستطيع أن نلعب لعبة أضافية و خاصة بالورق
    - Elbette. Birlikte tenis oynarız. Bisiklete bineriz. Open Subtitles نلعب كرة المضرب ونذهب معا لركوب الدراجات
    Top oynarız, ızgarayı hazırlarız. Kumsalda barbekü eşliğinde vaftiz olur. Open Subtitles سنلعب الكرة ونضع الشوّاية ونقيم حفل تعميد وشواء على الشاطئ
    Madem oyunu böyle oynamak istiyor, biz de oynarız Open Subtitles إذا كان سيلعب هكذ.. نحن سنلعب أيضاً بطريقتنا
    Evet, Gerald'la pişti oynarız. Kendimi bahçende, elimde çapa ot ayıklarken... ..görebiliyorum. Open Subtitles لعب البريدج مع جيرالد ، أتخيل نفسى شارد فى ضيعتك
    Yaşarız, çalışırız ve alışveriş yaparız ve oynarız, farklı yerlerde. TED نحن نعيش ونعمل ونتسوق ونلعب في أماكن مختلفة.
    Burada üç yıl oynarız sonra Heisman ödülünü alırız sonra sözleşmemizi imzalar, profesyonel olur ve evleniriz. Open Subtitles لقد لعبنا هنا لمدة ثلاث سنوات حتى تحصلنا على توقيع هيسمان على صفقة دورة احترافية
    Hepimiz zarı atarız, oyunumuzu oynarız taşlarımızı oradan oraya götürürüz, ama bir sorun çıkarsa kutuyu açıp kuralları okumuş tek kişi avukattır. Open Subtitles جميعنا نلقي النرد، نمارس اللعبة... نحرّك القطع عبر اللوحة... ، لكن إن وقعت مشكلة...
    Biz büyük hisselerle oynarız, dostum. Open Subtitles نَلْعبُ للمُخَاطَرَات العَالِيَةِ، يا رجل
    Biliyor musun, aslında fazla zamanımız yok. Rövanşı sonra oynarız. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت فى الحقيقة لذا فلنلعب مباراة العودة لاحقا
    der. Daha sonra, takımları seçerken eşlerimizi seçer ve çift oynarız. TED ثم نقوم بقرعة ونختار شركاء لنلعب مباريات زوجية.
    Bir ara gidip birlikte sütlük oyunu oynarız. Open Subtitles نستطيع ان نلعبها سوية في مكان آخر.
    Eğer istersen tüm gün güneş altında oturur kağıt oynarız. Open Subtitles يمكننا الجلوس تحت أشعة الشمس طوال الصباح ولعب الورق , إذا كنتِ تفضلين ذلك
    Orada çok arkadaşım var. Muhabbet eder, langırt oynarız. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء هناك أتحدث، وألعب البينبول
    Evet tamam. Belki zamana oynarız. Open Subtitles أجل، إذاً لربما يمكننا اللعب على عنصر الوقت.
    Evet, her Pazar birlikte golf oynarız. Ne düşünüyorsun ? Open Subtitles نعم ، أنا ألعب معه الجولف كل أحد ماذا تعتقدين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more