"oyunlarında" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألعاب
        
    • لعبتهم
        
    • العاب
        
    • بلعبتهم
        
    • مسرحيات
        
    • بألعاب
        
    • بالألعاب
        
    Çeyrek asır oyunlarında neler olduğuna dair bir çok asılsız haber yayıldı. Open Subtitles كانت هناك تساؤلات عدة حول ما حدث حقاً في ألعاب اليوبيل الخاص
    Bugünün bilgisayarları karmaşık masaüstü oyunlarında yenebiliyor, sayısız dilde konuşma metnini çevirebiliyor ve hemen hemen her nesneyi anında tanımlayabiliyorlar. TED باستطاعة الحواسيب الحديثة التغلب علينا في ألعاب الطاولة المعقدة، نسخ الأحاديث بعشرات اللغات، والتعرف بشكل فوري تقريبًا على أي شيء.
    Teknolojideki arkadaşlara yine sevgiler: Video oyunlarında kadın düşmanlığından para kazanma bitmeli. TED والمزيد من الحب لأصدقائي في التكنولوجيا: الربح من خلال كراهية النساء في ألعاب الفيديو يجب أن تنتهي.
    Onların oyunlarında yer alabileceğinizi sanarak kendinizi kandırmayın. Open Subtitles لا تخدع نفسك وتظن أنك قادر على مجاراتهم لعبتهم.
    Tıpkı video oyunlarında senin nasıl iyi olacağını öğrendiğin gibi. Open Subtitles مثلما انت لا زلت تتعلم كيف تكون جيدًا العاب الفيديو
    Halley bu tekeli yıkarak onları kendi oyunlarında yenmiş oldu. Open Subtitles حطم هالي إحتكارهم و هزمهم بلعبتهم الخاصة
    Çocuklarımızı okullarındaki oyunlarında ya da basketbol maçlarında performanslarımızı etkilemeden izlemeye gidebilmeyi isterdik. Open Subtitles سيكون من اللطيف أن نكون قادرين على حضور مسرحيات أطفالنا في المدارس أو مباريات كرة السلة دون أن يؤثّر ذلك
    İşte bu yüzden video oyunlarında canlı yayın başladı. TED لهذا السبب ازدهر البث المباشر من خلال ألعاب الفيديو.
    Avustralya'nın arazileri video oyunlarında bile çok güzel görünüyor. Open Subtitles حقول أستراليا جميلة حتى في ألعاب الفيديو
    Daha önce hiç uçak oyunlarında oynadın mı? Open Subtitles هل لعبت أية ألعاب طائرات من قبل؟ طائرات تخيلية؟
    -Video oyunlarında annen de iyiydi. -Baba,hayır. Open Subtitles الآن لابد وأن تتخطى مرحلة ألعاب الفيديو هذه
    Sporda berbat. Kağıt oyunlarında kötü. Open Subtitles مستواه شنيع في الرياضة وسئ في ألعاب الأوراق
    Masa oyunlarının aksine, rol yapma oyunlarında sıkça kullanılan 20 kenarlı zara aşinasındır herhâlde. Open Subtitles و بعكس العاب الطاولة التي تعرفينها مسبقاً، فإنّ ألعاب تقمّص الشخصيات تحتاج إلى نرد ذي عشرين وجه
    Seks yaparsın, yemeğe çıkarsın video oyunlarında ortak olursun. Open Subtitles أنال الجنس، ولائم العشاء، ومشاركة ألعاب الفيديو
    Geçtiğimiz haftalarda bazı kötü duyumlar aldınız bazı radikallerin çeyrek asır oyunlarında yaptıkları hakkında. Open Subtitles في الأسابيع الماضية سمعتم عن العنف المنتشر بسبب أفعال قِلة من المتطرفون في ألعاب اليوبيل الخاص
    Sadece, o iğrenç oyunlarında beni piyon olarak kullanıyorlar. Open Subtitles إنهم فقط يستخدمونني كبيدقا في لعبتهم المريضة
    Bu gece onları kendi oyunlarında yeneceğiz. Open Subtitles الليلة هي اللية التي سنهزمهم في لعبتهم
    Halley bu tekeli yıkarak onları kendi oyunlarında yenmiş oldu. Open Subtitles حطم هالي إحتكارهم وغلبهم في لعبتهم
    Bu sabah saat 5 civarı Olimpiyat oyunlarında barışa gölge düştü. Open Subtitles لبدء دورة العاب السلام الاولمبية,هذا السلام الذي اهتز بشدة في الخامسة فجرا
    Bu yüzden bu serserileri kendi oyunlarında yeneceğim. Open Subtitles أنا سأهزم أولئك متوحشي الأفلام بلعبتهم
    "Romeo ve Juliet", Shakespeare oyunlarında en iyi hakaretlere sahip. TED في مسرحية "روميو و جولييت" بعضٌ من أفضل ما في كل مسرحيات شكسبير من شتائم.
    Bilgisayar oyunlarında iyiydim, ama geri kalanında o kadar da iyi değildim, dolaysıyıla ben de kozmos ile başbaşa kaldım. TED كنت بارعا بألعاب الفيديو ومريع بالاخرى لذا لطالما بقيت وحيدا مع نظام الكون
    Dedeniz, bu masa oyunlarında bayağı rekabetçidir. Open Subtitles جدك منافس قوي جدا بالألعاب اللوحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more