Annem ve babam, bana kız bakmak için Pakistan'a gittiler. | Open Subtitles | أبواى كانا قد غادرا إلى باكستان وقاما بترشيح عروس لى |
Ve Pakistan'a gönderdiği bir faksı gösteren bir arama kaydı vardı. | Open Subtitles | و ذاكرة إتصالات الفاكس أظهرت أنه تم إرسال الفاكس إلى باكستان. |
Oraya geri dönemezsin Pakistan'a geçmeliyiz | Open Subtitles | لن تستطيع العودة علينا الذهاب إلى باكستان |
1969'da Pakistan'a katılmasından önce bir prenslikti. | TED | كانت ولاية أميرية إلى أن أدمجت في باكستان عام 1969. |
Kısa bir süre önce denizaltıma Pakistan'a 4 nükleer kıtalararası balistik füze atılması emredildi. | Open Subtitles | قبل وقت مضى, تم أمر غواصتي لإطلاق اربعة صواريخ نووية بإتجاه باكستان. |
Yarım sene önce Pakistan'a gitmeye karar verdim. | TED | لذا قبل نصف عام قررت ان اذهب الى باكستان بنفسي |
Katırlarla Pakistan'a göç ettiğimizde ben 7 yaşındaydım. | Open Subtitles | كنت في السابعةعندما هاجرنا إلى باكستان على البغال |
Hintli bir asker pilotunu Pakistan'a sokmazlar. | Open Subtitles | طيار قوة جويةِ هنديِ لَمْ يُسْمَحُ لة للمَجيء إلى باكستان |
Hintli bir asker pilotunu Pakistan'a sokmazlar. | Open Subtitles | طيار قوة جويةِ هنديِ لَمْ يُسْمَحُ لة للمَجيء إلى باكستان |
Fakat anneme göre Pakistan'a gitmemin vakti gelmişti. | Open Subtitles | لكنها كانت تقول لى أن هذا هو أنسب وقت للذهاب إلى باكستان |
Pakistan'a dönmemiz için bir araba ayarlayacak. | Open Subtitles | قال بـأنه يمكنه ترتيب سيارة لتقلنا عائدين إلى باكستان |
Kaçakçılar Pakistan'a adam geçirmek için kelle başı 5 bin istiyor. | Open Subtitles | ... المهربون يريدون خمس ألاف مقدما لممر آمن إلى باكستان ... |
Faisal amcan, Pakistan'a gitmeye hazır mı? | Open Subtitles | محمود , هل تعتقد بأن العم فيصل جاهز للذهاب إلى باكستان ؟ |
Bize suç ortaklarının isimlerini ver, bombaların yerlerini söyle bizde seni uçağa bindirip Pakistan'a yollayalım. | Open Subtitles | أعطنى شركائك أخبرنا أين القنابل وسنضعك على متن طائره إلى باكستان |
Bize suç ortaklarının isimlerini ver, bombaların yerlerini söyle bizde seni uçağa bindirip Pakistan'a yollayalım. | Open Subtitles | أعطنى شركائك أخبرنا أين القنابل وسنضعك على متن طائره إلى باكستان |
Formaliteler tamamlandı. Cesedini Pakistan'a göndereceğiz. | Open Subtitles | استكمل الإجراءات سوف نذهب بجسدها إلى باكستان |
Pakistan'a sınır kapısı bizi vazgeçirmek onlar ... için fotoğraf bırakmış olabilirdi. | Open Subtitles | فمن الممكن أنَّهم قد تعمدوا ترك هذه الصور لنا حتى يحبطوا من عزيمتنا في قطع الحدود والتوغل إلى باكستان |
Brezilya'ya bahse giriyorum, Pakistan'a yarım milyon satacak, Arjantin ... | Open Subtitles | شراء في البرازيل, مزايدة على نصف مليون في باكستان, بيع في الأرجنتين |
Intel, onun Pakistan'a çok yakın bağları olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | ولدينا معلومات انه يسكن الأن في باكستان. |
Kısa bir süre önce denizaltıma Pakistan'a 4 nükleer kıtalararası balistik füze atılması emredildi. | Open Subtitles | قبل وقت مضى, تم أمر غواصتي لإطلاق اربعة صواريخ نووية بإتجاه باكستان. |
Önce Belucistan'a, sonra da dağları aşıp Pakistan'a gidebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهبي إلى بلوشستان ثم عبر الجبال الى باكستان |
Pakistan'a doğru gelen dalgayı engellemek için. | Open Subtitles | لإيقاف الموجة التي كانت تتجه مباشرةً للباكستان |