Sadece Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler'i izlemek istiyorlar. | Open Subtitles | إنهم يرفضون عرض بقية الفيلم كل ما تريد أن ترى هو سنو وايت والأقزام السبعة |
Sigorta şirketi hızla anlaşmak istiyor çünkü Pamuk Prenses'le karşı karşıya olduklarını sanıyorlar. | Open Subtitles | شركة التأمين استقر عالية وسريعة لأنهم يعتقدون هم ضد سنو وايت. |
Peki ya Pamuk Prenses,avukatı ile yatıyorsa Jed? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا سنو وايت والتسكع حتى مع محاميها جد، هاه؟ |
Siz çok güzelsiniz Kraliçem, ama Pamuk Prenses gördüğüm en güzeli. | Open Subtitles | كنتِ ستكونينين أنتِ أيتها الملكة لكن بياض الثلج اجمل ما رأيت |
Bana bak Pamuk Prenses seninle eninde sonunda hesaplaşacağız. | Open Subtitles | اسمع يا بياض الثلج سنتواجه أنا وأنت عاجلاً أم آجلاً |
Yedi Cücelerin kulübesinde, yaşar Pamuk Prenses, güzeller güzelidir hala. | Open Subtitles | ...فى كوخ الأقزام السبعة ...تقيم سنوهوايت أجملهن عى الإطلاق |
Biraz Swiss Miss biraz Pamuk Prenses kesinlikle biraz da Kar Kraliçesi gibi ama içinde başka bir şey daha var ve ben ona parmağımla dokunamıyorum. | Open Subtitles | إنها مثل جزء منها مثل ملكة جمال سويسرا وجزء آخر مثل سنو وايت وبالتأكيد جزء منها مثل الملكة البيضاء |
Altı yaşındasınız ve Pamuk Prenses ve Yedi Cüceleri okuyorsunuz. Bir süre sonra dünyada sadece iki tür erkek olduğuna inanmaya başlarsınız, cüceler ve prens. | TED | لذلك أنت فعمر الست سنوات، تقرأ سنو وايت والأقزام السبعة أصبح واضحاً بشكل سريع هناك فقط نوعان من الرجال في العالم الأقزام والأمير الساحر |
Pamuk Prenses'teki gibi zehirli elma taşıyor musun? | Open Subtitles | هل كنت تحملين التفاح المسمم سنو وايت" كما في قصة" |
Gümrük, İspanya'dan gelirken, bizim Pamuk Prenses ile ilgili olabilir diye etiketlemiş. | Open Subtitles | الجمارك تعرفت عليه وهو قادم من أسبانيا "إستجابة لنشرتنا عن"سنو وايت |
Pamuk Prenses Disney tarafından yaratılmadı, dedektif. | Open Subtitles | سنو وايت" لم يتم كتابتها" من قبل ديزني أيها المحقق |
Evet. Pamuk Prenses'e gittim ve cadıdan korkmadım çünkü... numara yapıyordu. | Open Subtitles | ( لقد لعبت على ( سنو وايت ولم أخف من الساحرة |
O amelelere bir servet sunuyorum, onlar yine de Pamuk Prenses'i koruyorlar. | Open Subtitles | عرضتُ ثروةً على هؤلاء الفلّاحين و رغم ذلك يستمرّون بحماية (سنو وايت) |
Özellikle de Pamuk Prenses'in nefesi günün her saati ensemdeyken... | Open Subtitles | لا سيّما و(سنو وايت) تراقبني في كلّ لحظة مِن اليوم |
Pamuk Prenses'in nerede saklandığını biliyordum ama Kraliçe'ye söylemeyi reddettim. | Open Subtitles | (علمتُ أين كـانت تختبأ (سنو وايت لكنـي رفضت إخبـار الملكة |
Diyorlar ki Pamuk Prenses'e benziyormuşsun. | Open Subtitles | يقولون بأنكِ تشبهين "سنو وايت" سنو وايت= شخصية كرتونية |
Ama kendi kanından biri yerine Pamuk Prenses'ten yardım almayı seçtin. | Open Subtitles | ولجأت إلى (سنو وايت) عوض اللجوء لمَنْ هي مِنْ لحمك ودمك |
Eğer Pamuk Prenses hayata geri dönebiliyorsa Paige'de dönebilir. 464 00:27:49,720 -- 00:27:51,680 Değil mi, Nine? | Open Subtitles | إذا عادت بياض الثلج إلى الحياة فبايدج يمكن أن تعود إلى الحياة |
GİRİŞ YASAK Pamuk Prenses ve 7 Cüceler Hariç! | Open Subtitles | ممنوع الدخول بأستثناء بياض الثلج والأقزام السبعة |
Böylece, Pamuk Prenses uykuya dalıp prensinin gelmesini bekledi... ama hiç gelmedi... çünkü bir kadın bir erkeğe bağlı olmaması gerekir. | Open Subtitles | ونامت بياض الثلج منتظرة أن يأتي الامير لكنه لن يأتي لأن النساء لا يجب أن يعتمدن على الرجال |
Ülkenin en güzeli Pamuk Prenses, yaşıyor hala. | Open Subtitles | سنوهوايت مازالت حية الأجمل على الأرض |
Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler, gerçek mi oluyor? | Open Subtitles | بيضاء الثلج والأقزام السبعة؟ القصة الحقيقية؟ |