"panik atak" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوبة هلع
        
    • نوبة ذعر
        
    • نوبات ذعر
        
    • نوبة ذرع
        
    • نوبة فزع
        
    • بنوبة ذعر
        
    • انت في
        
    • نوبات الخوف
        
    • نوبة ذُعر
        
    • نوبة قلق
        
    • لنوبة ذعر
        
    • الذعر الهجوم
        
    • أتعرض لنوبة
        
    • الهلع
        
    • بنوبة ذُعر
        
    100 kere panik atak geçirdim ben. Bu panik atak değil. Open Subtitles لقد تعرضت للمئات منها، هذه ليست نوبة هلع
    İlk orgazmlarıyla karışık panik atak sadece. Open Subtitles كانت فقط نوبة هلع مرفقة بأول نشوة جنسية له.
    Kalbin iyi, panik atak geçiriyorsun sadece. Torbanın içine nefes al ver. Open Subtitles قلبك بحال جيدة ,لديك نوبة ذعر تنفس عبر هذا
    Bazen panik atak geçiriyorum. Open Subtitles تصيبني نوبات ذعر أحياتاً.
    Daha geçen gün panik atak geçirdin, yapmak istediğinin bu olduğundan emin misin? Open Subtitles و انت عانيت من نوبة ذرع تلك الليلة اذا هل انت متأكدا ان هذا ما تحتاجه الآن؟
    Klasik panik atak işaretleri. Open Subtitles كانت تماماً ما نصت عليه الكتب نوبة فزع
    Daireme geldiğinde sana senatörü arayalım demiştim ve sen neredeyse panik atak geçirecektin. Open Subtitles عندما ظهرت أمام شقتي وأنا قلت أنه علينا التواصل مع السيناتور فكادت أن تبلغك نوبة هلع
    panik atak ya da savcı bunları senden almaz. Open Subtitles و لا نوبة هلع ولا مدعي يُمكنه أن يسلبك ذلك
    Derin bir nefes al. Sadece panik atak olduğunu biliyorsun. Open Subtitles خذ نفساً عميق، إنها مجرد نوبة هلع
    panik atak geçirerek uyandım. Open Subtitles لقد استقيظت وأنا أعاني من نوبة هلع
    panik atak. Adam klostrofobik. Open Subtitles نوبة ذعر قد يكون مصاب برهاب الأماكن الضيقة
    - Stres, hamilelik ve açlıktan kaynaklanan akut bir panik atak. Open Subtitles نوبة ذعر لطيفة سببها الضغط والحمل ونقص حاد في تناول الطعام. أجل.
    Her panik atak geçirdiğinde itfaiyeyi arayamayız. Open Subtitles لا يمكننا الاتصال برجال الإطفاء عن كل نوبة ذعر.
    Daha geçen gün bir panik atak yaşadın bunu gerçekten istediğinden emin misin? Open Subtitles و انت عانيت من نوبة ذرع تلك الليلة اذا هل انت متأكدا ان هذا ما تحتاجه الآن؟
    Teşhis Eğer şiddetli panik atak muzdarip Open Subtitles تشخيصي أنك تعاني من نوبة فزع حادة
    Gözünü kaybetmiş üçüncü kişiyi getirdiğimizde dışarı çıktım ve panik atak geçirdim. Open Subtitles ،عندما أدخلنا ثالث رجل بلا عينين هرعت الى الخارج وأُصبت بنوبة ذعر
    - Nefes al. panik atak geçiriyorsun... - Yapamıyorum. Open Subtitles تنفسي , انت في رحلة - لا يمكنني -
    Özür dilerim. Hiç panik atak nöbetlerim olmadı. Open Subtitles أنا آسف لم أكن أعاني من نوبات الخوف
    "Hey, bu bir panik atak. Ölmeyeceğim." Open Subtitles مرحباً , أنا لدّي نوبة ذُعر ولكن " لن أموت
    Çünkü panik atak. Open Subtitles لأنها نوبة قلق غالبا لأنه اتم عامه الأربعين
    panik atak durumu söz konusu burada. Open Subtitles لقد تعرضنا لنوبة ذعر , اسفل هنا
    Ödül gününde panik atak geçirmiştim. Open Subtitles كان لي الذعر الهجوم في يوم الجائزة.
    Sakinleşebilseydim, panik atak geçirmezdim zaten. O yüzden buna panik atak diyorlar. Open Subtitles لو كنت أستطيع أن أهدأ لتمنيت أن أتعرض لنوبة جامحة، لهذا يسمونها نوبة جامحة
    panik atak geçirmeye devam ettim ama zaman içerisinde kayboldular. TED استمررت في معاناة نوبات الهلع ولكنها زالت لوحدها.
    Kardeşim panik atak geçiriyor. Open Subtitles إن أختي مُصابة بنوبة ذُعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more