"panzer" - Translation from Turkish to Arabic

    • بانزر
        
    • دبابات
        
    • بنذر
        
    • الدبابات
        
    • المدرعات
        
    • المدعم بالدبابات
        
    • المدرع
        
    • المدرعة
        
    • المدرعه
        
    • البانزر
        
    İki adet Tiger tankı görmüş iki tane de panzer. Open Subtitles انه يرى دبابات تايجر اثنين منهم دبابات بانزر..
    İngiliz İkinci Ordu sola doğru ilerledi, iki panzer tümenimizin ikmal yolunu kesmeye çalıştı. Open Subtitles اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى
    Millet. panzer şu an bilgisayar başında. Open Subtitles يا رفاق ، يا رفاق ، أن بنذر على الحاسوب الآن
    SS panzer Tümeni'yle durdurduk ve şu anda karşı saldırıdalar. Open Subtitles بمساعدة تقسيمة الدبابات اٍس اٍس 12 التى كانت تقوم بالهجوم في هذه اللحظة حسنا ؟
    21. hariç tüm panzer tümenleri arkada kalmış gibi. Open Subtitles كل فرق المدرعات بإستثناء الفرقة الواحدة و العشرين يبدو انها جميعا قابعة في المؤخرة
    7'inci, 5'inci panzer, 6'ıncı SS panzer ve 15'inci. Open Subtitles السابع , الخامس المدعم بالدبابات السادس المدعم بالدبابات "أس أس" والخامس عشر
    Dördüncü panzer Ordusu'nu güneye kaydırdı. Open Subtitles و غير وجهة الجيش الرابع المدرع إلى الجنوب
    Bittrich'in panzer bölükleri Patton'ı durdururlarsa... Open Subtitles الفرق البريطانية المدرعة بحاجة الى بعض الراحة
    11. panzer Tümeninin oranın dışına kadar taşındığını düşünüyorlar. Bu piçlerin mahkumları almadıklarını söylüyorlar. Open Subtitles يعتقدون أن الفرقة المدرعه 11 من البانتزرز" بدأت في التحرك للهجوم"
    Bunu ben alayım Yüzbaşı. Bir panzer bölüğü güneye giden yolu kesmek üzere. Open Subtitles فرقة دبابات "بانزر" علي وشك قطع الطريق من الجنوب
    Red John ona zarar vermeden Darcy'yi panzer'in davasından vazgeçirmeye çalışacağım. Open Subtitles سأحاول إخراج (دارسي) من قضيّة (بانزر) قبل أن يُؤذيها (ريد جون).
    Sen panzer birliklerinin en iyi komutanısın, Hessler. Open Subtitles أنت أكفأ قائد لدبابات الـ (بانزر) يا (هيسلر)
    Rommel'in 10'uncu panzer Birliği, El Guettar yakınlarında saldıracakmış. Open Subtitles كتيبة دبابات "روميـل" العاشرة "ستهاجمنا بالقرب من "الجتـار
    Rommel'in 10'uncu panzer Birliği, El Guettar yakınlarında saldıracakmış. Open Subtitles كتيبة دبابات "روميـل" العاشرة "ستهاجمنا بالقرب من "الجتـار
    panzer mi kilitledi? Open Subtitles ماذا ، ماذا ؟ بنذر قد إحتجزنا ؟
    - panzer'den iz var mı? Kale'de değil. Open Subtitles -أهناك أي علامة عن بنذر ؟
    Evet, Bay panzer. Open Subtitles لذا سيد (بنذر) ..
    Buna karşın, savaş uçağı ve panzer tankı üretiminde bir gerileme söz konusu değil. Open Subtitles رغم ذلك، مازلنا نقوم بصنع كافة الأسلحة .. من الطائرات المقاتلة و الدبابات المدرعة.
    O yüzden bu bir panzer bölümü olabilir. Open Subtitles من خلال الأشجار، حتى ذلك الحين يمكن تقسيم الدبابات.
    5 Temmuz sabahında panzer bölükleri ileriye doğru harekete geçti. Open Subtitles فى صبيحة الخامس من يوليو بدأت فرق المدرعات تتقدم
    7'nci, 5'inci panzer, 6'ncı SS panzer ve 15'inci. Open Subtitles السابع , الخامس المدعم بالدبابات السادس المدعم بالدبابات "أس أس" والخامس عشر
    Altıncı Ordu'nun tamamı ve Dördüncü panzer Ordusu'nun bir kısmı Romenler, Hırvatlar ve hatta Rus gönüllüler. Open Subtitles الجيش السادس بالكامل، بالأضافه ... لفرق من الجيش الرابع المدرع إضافة لفيالق الرومانيين، الكرواتيين... و متطوعين روس فى الجيش الألمانى
    Orada, panzer var mı? Open Subtitles المدرعه دى , ايه ؟
    1. ve 6. SS panzer bölüklerinin bir kısmı Ardennes ormanına girdi. Open Subtitles فرقتي "البانزر" الاولي و السادسة اخترقوا صفوفنا في "اردين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more