| Yarı iblisliğimin bir parçası mı ya da istediğimde geri dönmeme... ..izin mi veriyorlar bilmem ama ben de oradaydım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أهذا جزء من كوني نصف شيطان أو هم فقط دعوني أعود لها لكن أنا كنت هناك |
| Aynı bölümün parçası mı, yoksa ayrıca ödeme yapılacak mı? | Open Subtitles | إذًا أهذا جزء من الحلقة ذاتها، أو أنه يتم الدفع لي ثانيةً؟ |
| Bir yıldır beni arayıp sormadın ve şimdi bu fiyaskonun parçası mı olmamı bekliyorsun? | Open Subtitles | أنني لم اسمع عنك منذ أكثر من عام، والآن تريدني أن أكون جزءً من هذا الفشل الذريع؟ |
| Bayan müşterilerle flört etmek de işinin bir parçası mı? | Open Subtitles | الدردشة مع الإناث من الزبائن أهذا جزءٌ من الإتفاق ؟ |
| İki büyük kamyon geliyor. Bu da planın parçası mı? | Open Subtitles | هناك شاحنتان كبيرتان أتيتان, هل هذا جزء من الخطة أيضاً؟ |
| Ve bu sabah Jeanne ile yaptığın telefon konuşması da, kuralların bir parçası mı? | Open Subtitles | واتصالك بجين هذا الصباح هل هو جزء من القوانين ايضا |
| Para için 26 değişik kadınla yatmak kendine güvenen bir hötörö olmanın parçası mı? | Open Subtitles | هل جزء من كونى شاذ واثق يعنى انك يجب ان تنام مع 26 امرأة مختلفة من اجل المال |
| Ana planının bir parçası mı? | Open Subtitles | أهي جزء مِن خطتك الرئيسية؟ |
| Yoksa dışarıda yatmak da cezamın bir parçası mı? | Open Subtitles | أَو ذلك جزءِ من العقابِ، أن أنام في الخارج؟ |
| Oraya, acilen bir ekip göndermem gerek. Bu da alıştırmanın bir parçası mı? | Open Subtitles | عليّ أن أرسل فريق إلى هناك على الفور - أهذا جزء من التدريب؟ |
| Tüm bunlar chi'ni odaklamaya çalışmanın bir parçası mı? | Open Subtitles | أهذا جزء من محاولتك تركيز طاقتك الحيوية؟ |
| Korktuğunu göstermemen... profilin bir parçası mı? | Open Subtitles | ...أهذا جزء من ملامحي ألا يمكنك أن تريني الخوف؟ |
| - Bu, soruşturmamın bir parçası mı? | Open Subtitles | أهذا جزء من التحقيق؟ |
| Bu da ilişkilerinin bir parçası mı? | Open Subtitles | أهذا جزء من العملية؟ |
| Bu turun bir parçası mı? | Open Subtitles | أهذا جزء من كل رحلة سياحية؟ |
| Çiftleşme törenlerinin bir parçası mı? | Open Subtitles | أيمكنها أن تكون جزءً من طقوس المواعدة؟ |
| - Ailenin parçası mı olmak istiyorsun? | Open Subtitles | -لم أراك منذ 20 سنة والآن تريد أن تصبح جزءً من العائلة؟ |
| Bu özrünün bir parçası mı yoksa bana söylediğin kötü sözleri özet mi geçtin? | Open Subtitles | أهذا جزءٌ من الإعتذار، أو ملخّصٌ لأشياءٍ لئيمةٍ قلتنّها لي؟ |
| Cadılar Bayramı oyununun bir parçası mı? | Open Subtitles | هل هذا جزءٌ من تمثيليّة الهالوين؟ |
| O kitabın bir parçası mı? | Open Subtitles | ـ هل هذا جزء من نفس الكتاب، ذلك االذي تتحدثين عنه؟ ـ كلا |
| -Bu da gösterinin bir parçası mı, yoksa gerçekten yaralandılar mı? | Open Subtitles | هل هذا جزء من المسرحية ام انهم سيتعرضون للأذى فعلاً |
| Şüpheliye yalan söylemeniz de bu tekniğin bir parçası mı? | Open Subtitles | هل هو جزء من طريقتك انه باستطاعتك ان تكذب على المشتبه به ؟ |
| Olay yerleriyle oynamak da işinin parçası mı? | Open Subtitles | هل جزء من عملك العبث بمسرح جريمة ؟ |
| Bu oyunun bir parçası mı? | Open Subtitles | ذلك جزءِ شيء التَشويش الكاملِ؟ |