"parçası olmanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تكون جزء
        
    • تكوني جزء
        
    • تكون جزءا
        
    • أن تكوني جزءاً
        
    • تكوني جزءا
        
    • تكوني جزءً
        
    • تكون جزءاً
        
    Yine de, her zaman hayatımızın bir parçası olmanı istiyoruz. Open Subtitles حسناً لا زلنا دائماً نريدك أن تكون جزء من حيانتا
    Nobit, yetimhanenin bir parçası olmanı gerçekten çok istiyorum. Open Subtitles نوربت , انا حقا اريدك ان تكون جزء من الملجا
    Senin de, ailemizin bir parçası olmanı istiyoruz. Ama kurallarımıza uyacaksın. Open Subtitles نريدكِ أن تكوني جزء من هذه العائلة ولكنكِ ستنصاعين لأوامرنا
    Takımımızın bir parçası olmanı istiyorum, Alice. Open Subtitles أريدك أن تكوني جزء من فريقنا، ألس
    Noah, sana söyledim, Beth'in hayatının bir parçası olmanı istiyorum ama benim şartlarımla. Open Subtitles نواهـ ، لقد قلت لك أنني أريدك أن تكون جزءا من حياة بيث
    Artık korkmana hiç gerek yok. Bunun bir parçası olmanı istiyor. Open Subtitles لا حاجة لتخافي بعد الآن يُريد أن تكوني جزءاً من هذا
    Biz senin ailenin bir parçası olmanı ve sık sık Cody'i ziyaret etmeni istiyoruz. Open Subtitles نريدك أن تكوني جزءا من العائلة وزيارة كودي بإنتظام. هذا جنون.
    Yaşamımızın bir parçası olmanı istiyoruz. Open Subtitles نريدكِ أن تكوني جزءً من حياتنا.
    Bir yolum, bir görüşüm, bir planım var ve bunun bir parçası olmanı çok isterim. Open Subtitles لديّ طريق، ورؤية، وخطة والتي أود كثيراً أن تكون جزءاً منها
    Bu yeni başlangıcın bir parçası olmanı istiyorum. Open Subtitles يتغير أريدك أن تكون جزء من هذه البداية الجديدة
    Ve senin sonraki safhanın bir parçası olmanı isteyeceğini biliyorum. Open Subtitles واعلم أنه يريدك أن تكون جزء من المرحلة القادمة.
    Eduardo planının bir parçası olmanı istemiş. Open Subtitles بأن ادواردو يريد منك ان تكون جزء من خطته
    Ailemizin bir parçası olmanı istiyoruz. Open Subtitles . نريدك لكى تكون جزء من العائلة
    Bunun bir parçası olmanı istiyorum baba, tamam mı? Open Subtitles أريد أن تكون جزء من هذا يا أبى موافق ؟
    Ailemizin... bir parçası olmanı istiyorum. Open Subtitles ..أريد. أن تكوني جزء من عائلتنا.
    Ana, dinle.. ..senin, bu ailenin bir parçası olmanı istiyoruz. Open Subtitles إستمعي يا (آنا) نريد أن تكوني جزء من هذه العائلة.
    Bu çok büyük bi şey olacak ve senin de bunun bi parçası olmanı istiyorum. Open Subtitles سوف تكون كبيرة وأريدكِ أن تكوني جزء منه
    Bunun bir parçası olmanı istemiyorum. Open Subtitles ولا أريدكِ أن تكوني جزء منه
    Sonra dedi ki "San Francisco'da bir iş başlatmak üzereyim ve senin de bunun bir parçası olmanı istiyorum." Open Subtitles أريد منك أن تكون جزءا منه كلما فكرت في ذلك، وكلما هو
    Senden onun hayatının bi parçası olmanı istiyordu. Open Subtitles انه يريدك ان تكون جزءا من حياته
    Bunun bir parçası olmanı istedik. Open Subtitles عن المشاهير المحلين نريدك أن تكوني جزءاً من هذا
    Senin ailemin bir parçası olmanı isterim. Bunu ister misin canımın içi? Open Subtitles اتمنى أن تكوني جزءا من هذه العائلة هل ترغبين بذلك عزيزتي
    Yaşamımızın bir parçası olmanı istiyoruz. Open Subtitles نريدكِ أن تكوني جزءً من حياتنا.
    Ne olursa olsun hayatımın bir parçası olmanı istediğimi bil. Open Subtitles مهما كان، فقط اعلم أنني أريدك ان تكون جزءاً من حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more