"parçası olmayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • اكون جزء
        
    • أكون جزء
        
    • تكون جزء
        
    • الإشتراك
        
    • أكون جزءا
        
    • نكون جزء
        
    • أن أكون جزءاً
        
    • أكون جزءًا
        
    • تكون جزءً
        
    Hâlâ bu ailenin bir parçası olmayı isteyip istemediğimi bilmiyorum. Open Subtitles فأنا مازلت لا اعرف ان كنت اريد ان اكون جزء من هذه العائلة
    Sıradan bir gösterinin yıldızı olmaktansa büyük bir gösterinin basit bir parçası olmayı tercih ederdim. Open Subtitles كنت أفَضل أن أكون جزء صغير بعرض عظيم على أن أكون نجمة في عرض عادى
    Bu projenin bir parçası olmayı çok istiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تبغ أن تكون جزء من هذا المشروع، صحيح؟
    Bu günah dolu zevk gösterisinin bir parçası olmayı reddediyorum. Open Subtitles أرفض الإشتراك في هذا العرض الشرير للمتعه
    Dünya ikiye ayrılsa yine de bu utanç oyununun bir parçası olmayı reddederdim. Open Subtitles العالم تصدع إلى أثنين أرفض الأستمرار بأن أكون جزءا من هذه لعبة الخداع والتضليل
    Koronun bir parçası olmayı seviyoruz. Open Subtitles نحب ان نحضر هنا ونحب ان نكون جزء منها.
    Sen de onun büyük bir parçasısın. Bu güzel. Hayatının büyük bir parçası olmayı isterim. Open Subtitles هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم
    Ben herhangi bir oyunun parçası olmayı asla istememiştim! Open Subtitles لم أطلب مطلقًا أن أكون جزءًا من أيّ لعبة.
    Güven bana. Bu dünyanın bir parçası olmayı istemezsin. Open Subtitles ثق بي، انت لا تريد ان تكون جزءً من هذا العالم
    Annelik yapmasam bile çocuğumun hayatının bir parçası olmayı isterim. Open Subtitles حتى ان لم اكن انا الأم سابقى راغبة ان اكون جزء من حياته
    Ben sadece bunun bir parçası olmayı istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد ان اكون جزء من هذا.
    Asıl konu; Jake'nin hayatının daha fazla bir parçası olmayı umuyorum. Open Subtitles حسنا,الشئ هو... اتمني ان اكون جزء من حياة جاك اكثر واكثر ، تعلمي؟
    Orada olduğumdan gurur duyan bir takımın parçası olmayı yeğlerim. Open Subtitles أنا أفضل أن أكون جزء في الفريق الذين يفتخرون بوجودي معهم
    Reddediyorum. Bu programın bir parçası olmayı reddediyorum. Open Subtitles أنا أرفض، أرفض بأنّ أكون جزء من برنامجكم
    Bu çılgınlığın bir parçası olmayı asla istemedim. Open Subtitles لم أشأ أبداً أن أكون جزء من هذا الجنون.
    Asla tanışamayacağın torunlarına hayatlarının bir parçası olmayı çok istediğini, ama yapamadığını çünkü öldüğünü söyleyen bir mesaj yazmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تترك رسالة لأحفادك الذين لن تلتقيهم أبداً اشرح مدى حبك لأن تكون جزء من حياتهم لكنك لا تستطيع لأنك ميّت
    Dedektif, ekibin bir parçası olmayı öğreniyor olmanızdan dolayı mutluyum. Open Subtitles حسناً ، ايها المحقق انا سعيد لرؤيتك تتعلم كيف تكون جزء من فريق
    Hayır. Sen karıştırmadın. Bu işin bir parçası olmayı ben istedim. Open Subtitles لا, لستَ كذلك, لقد أردتُ الإشتراك في هذا الامر.
    Bunun bir parçası olmayı hiç istemedim. Open Subtitles لم أُرد الإشتراك بأي جزء من هذا الأمر
    Hayatının bir parçası olmayı ne kadar istediğimi görmedin. Open Subtitles لم ترى مطلقا كم أردت أن أكون جزءا من حياتك
    Hayatının bir parçası olmayı çok istiyorum. Open Subtitles لا أريد إلا أن أكون جزءا من حياتك
    Bunun bir parçası olmayı çok isteriz. Open Subtitles سنحب أن نكون جزء من هذا .
    Satranç turnuvanızın bir parçası olmayı çok isterim. Open Subtitles يسعدني أن أكون جزءاً من بطولة الشطرنج الخاصّة بك
    Sizinle tanışıp bunun bir parçası olmayı hayatımın bir anlamı olması için istemiştim. Open Subtitles السبب في رغبتي بمعرفتك في أن أكون جزءًا من هذا هو أنّني أردت أن يكون لحياتي معنى
    Güven bana. Bu dünyanın bir parçası olmayı istemezsin. Open Subtitles ثق بي، انت لا تريد ان تكون جزءً من هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more