"paradine'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بارادين
        
    Hâlâ Bayan Paradine'in bir hikâye uydurduğunu iddia ediyor musunuz? Open Subtitles هل مازلت تدّعى, ان السيدة بارادين قد اخترعت رواية وهمية
    Bayan Paradine, Andre LaTour'un yakışıklı biri olduğunu düşünüyor muydunuz? Open Subtitles سيدة بارادين, هل تعتقدى ان اندريه لاتور رجل وسيم ؟
    Bayan Paradine,.. Size söyleyecek başka bir şeyim yok, Bay Keane. Open Subtitles سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين
    Biliyorum, Bayan Paradine. Open Subtitles انا اعلم سيدة بارادين, ادرك ما قد مررت به
    Bayan Paradine, bazı resmi sözcükler kullanmak zorundayım. Open Subtitles سيدة بارادين, يجب ان استخدم بعض الكلمات الرسمية فى هذا الشأن
    Bu tutuklama emri sizi, 6 Mayıs 1946 tarihinde Richard Patrick Paradine'e zehirli madde vermek veya verilmesine neden olarak onu öldürmekle suçluyor. Open Subtitles المذكرة تتهمك بأنه فى يوم 6 مايو 1946 م, قمت بدسّ او تسببت فى دسّ , مادة مسممة لريتشارد باتريك بارادين, وادت الى مقتله
    6 Mayıs 1946 tarihinde isteyerek Richard Patrick Irving Paradine'i öldürdünüz. Open Subtitles انه فى 6 مايو 1946م, قمت بقتل ريتشارد باتريك بارادين عن عمد
    Bayan Paradine'i bu konuda endişelendirmeyelim, olur mu? Open Subtitles لا نحتاج الى اى مشاكل فى الوقت الحالى سيدة بارادين
    Bayan Paradine hakkındaki sorulara cevap hazırlamalıyız. Open Subtitles يجب ان نُعد ّ انفسنا للأجابة عن التهم الموجهة ضد السيدة بارادين
    Öncelikle çok açık ve basit bir gerçeğimiz var. Bayan Paradine katil değil. - Sahi mi? Open Subtitles كبداية, لدينا حقيقة واضحة, وهى, ان السيدة بارادين ليست قاتلة
    Bayan Paradine'le bu konuda konuşmayı başaramadı. Open Subtitles على الأقل, لم يعد قادرا على مناقشة السيدة بارادين فى هذا الأمر
    Cumberland'e Hindley Malikanesi'ni incelemeye gidiyor. Paradine'in sayfiye evini. Open Subtitles سوف يسافر الى كمبرلاند للتحقيق فى بيت منشأ بارادين الريفى
    Bahse girerim, Bayan Paradine ile bu uşak arasında bir şeyler var. Open Subtitles اراهن انه سيذهب الى هناك, لأنه يوجد شئ بين السيدة بارادين وهذا الخادم
    Bayan Paradine çoğu zaman Cumberland'deki Hindley Malikanesi'nde yaşarmış. Open Subtitles ان السيد بارادين عاش فترة من الزمن مكان اسمه هيندلى هول فى كمبرلاند
    Şu Albay Paradine. Hindley Malikanesi'nin sahibi. Open Subtitles ذهب ضحيتها الكولونيل بارادين, انه يملك هيندلى هال
    Şu cinayet her yerde konuşuluyor. Bayan Paradine yaptı diyorlar. Open Subtitles ان هذه الجريمة هى حديث المنطقة, يقولون ان السيدة بارادين هى الفاعلة
    Affedersiniz, efendim. Siz Bayan Paradine'i sadece hapse girdiğinden beri tanıyorsunuz. Open Subtitles عفوا يا سيدى, انت لم تعرف السيدة بارادين الا منذ وقت دخولها السجن
    6 Mayıs gecesi, birkaç dakika diyebileceğimiz bir zaman dilimi içinde biri ya da birileri Bay Paradine'e öldürücü dozda zehir verdi. Open Subtitles فى ليلة 6 مايو, وفى خلال وقت لايتعدى دقائق هناك من دس للسيد بارادين جرعة قاتلة من السم
    6 Mayıs gecesi, Albay Paradine Bayan Paradine ve Andre LaTour arasında bir tartışma olduğunu öğreniyoruz. Open Subtitles ستسمعون انه فى ليلة 6 مايو, وقعت مشاجرة كانت أطرافها, الكولونيل بارادين, والسيدة بارادين, واندريه لاتور
    - 30. Montreal, Kanada'da doğdunuz ve Paradine'le birlikte savaşa katıldınız. Open Subtitles لقد وُلدت فى مونتريال بكندا, وخدمت فى الحرب مع الكولونيل بارادين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more