"paraları yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لايملكون المال
        
    • ليس لديهم مال
        
    Ama pek çoğu buradalar çünkü paraları yok TED .لكن العديد من أبناء جنسي هنا لأنهم لايملكون المال فقط
    ...ölüyorlar çünkü onları hayatta tutacak ilaçları satın alacak paraları yok. Open Subtitles بل يموتون لأنهم لايملكون المال لشراء الأدوية التي يحتاجونها للبقاء على قيد الحياة.
    Ödeyecekler, ama şu anda paraları yok. Open Subtitles سيفعلون, فقط إنهم لايملكون المال الان
    Ya ikincisi? Şey, efendim Fair-play sanıldığı kadar ucuz bir şey değil.. Bu çocuklar, benim takımım, paraları yok. Open Subtitles اللعب العادل ليس رخيصاً هؤلاء الأولاد فريقي، ليس لديهم مال ولا يمكنهم دفعه
    Bir problem var. paraları yok ve neredeyse 1000 mark gerekiyormuş. Open Subtitles ليس لديهم مال ويتوجب عليه دفع قرابة الألف مارك
    Aslında, senin uçuşunu karşılayacak paraları yok. Open Subtitles أساساً, ليس لديهم مال لدفع ثمن رحلتك
    Bahse girmek için paraları yok. Open Subtitles ليس لديهم مال ليراهنوا به
    Neden? paraları yok. Open Subtitles - ليس لديهم مال -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more