"paraya ihtiyacı vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتاج المال
        
    • كانت بحاجة للمال
        
    • كان بحاجة للمال
        
    • كان يحتاج للمال
        
    • احتاجت للمال
        
    • يريد المال وذلك كل
        
    • يحتاج النقود من
        
    • لقد إحتاجها من
        
    Evet, çünkü terlik için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles أجل، لأنّه يحتاج المال للصّنادل.
    Zane'in şu anda paraya ihtiyacı vardı, üç yıl içinde Open Subtitles و " زين " يحتاج المال الآن ليس بعد 3 سنوات
    Burada uzun süre kaldı. paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles كانت تأتي هنا كثيراً كانت بحاجة للمال
    Beyaz Saray'ın paraya ihtiyacı vardı. Çok ama çok paraya. Open Subtitles .لذا، البيت الأبيض كان بحاجة للمال .الكثير جداً من المال
    paraya ihtiyacı vardı. Babası ona hiç para vermedi. Open Subtitles و كان يحتاج للمال أبوه لم يكن يملك المال
    Belki de sadece paraya ihtiyacı vardı. Sen de borç isteyeceği en uygun kişiydin. Open Subtitles ربما احتاجت للمال فحسب و كنت أنت أول رجل يمكنها الضحك عليه
    Bunu yapmaman için sana yalvarmıştım ama Richard'ın paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles توسلت إليكِ بأن لا تفعلي ولكن (ريتشارد) يريد المال وذلك كل ما تهتمين فيه، أليس كذلك
    Ameliyatın için mi paraya ihtiyacı vardı? Open Subtitles هل يحتاج النقود من أجل عمليتك؟
    Restoranı için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles لقد إحتاجها من أجل المطعم
    Yani Flynn'in ilaçları almaya devam etmek için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles إذا (فليين) يحتاج المال ليبقي نفسه في الحبوب.
    Yani Flynn'in ilaçları almaya devam etmek için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles إذا (فليين) يحتاج المال ليبقي نفسه في الحبوب.
    Neden bu kadar acil paraya ihtiyacı vardı? Open Subtitles ولماذا يحتاج المال بشدة ؟
    Çok üzülmüştü ama paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles أنفطر فؤادها، لكنها كانت بحاجة للمال.
    paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles كانت بحاجة للمال
    Yani, Beyaz Saray'ın paraya ihtiyacı vardı. Hem de çok paraya. Open Subtitles .لذا، البيت الأبيض كان بحاجة للمال .الكثير جداً من المال
    paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles لقد كان بحاجة للمال.
    paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles كان يحتاج للمال
    Kadının paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles المرأة احتاجت للمال
    Niçin paraya ihtiyacı vardı? Open Subtitles لماذا احتاجت للمال
    Bunu yapmaman için sana yalvarmıştım ama Richard'ın paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles توسلت إليكِ بأن لا تفعلي ولكن (ريتشارد) يريد المال وذلك كل ما تهتمين فيه، أليس كذلك
    Ameliyatın için mi paraya ihtiyacı vardı? Open Subtitles هل يحتاج النقود من أجل عمليتك؟
    Restoranı için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles لقد إحتاجها من أجل المطعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more