"parisli" - Translation from Turkish to Arabic

    • باريس
        
    • باريسية
        
    • الباريسية
        
    • باريسي
        
    • الباريسيين
        
    • باريسيه
        
    • الباريسي
        
    Comeliau soruşturma hakimi olarak size sunulan kaynaklara rağmen Parisli kadınların neden hâlâ bu adamın tehdidiyle yaşadıklarına dair bir açıklama getirmenizi istiyorum. Open Subtitles كـ قاضي للتحقيق, اريد منكم ان تشرحوا لماذا على الرغم من الموارد المتاحة لكم الفتاة في باريس لا تزال تخاف من ذلك الرجل
    1792'de, Fransız Devrimi döneminde Parisli'ler saraya saldırdı ve kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    Grev eyleminin 58. gününde Parisli avukatlar görevlerine döndü. Open Subtitles بعد 58 يوم من الإضراب عن العمل، عاد محامون باريس إلى العمل اليوم.
    Parisli bir kadının bahardaki kokusunun ne kadar ölümcül olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين كم هي قاتلة تلك الرائحة لإمرأة باريسية في موسم الربيع؟
    İşte en Parisli yanın. Kesinlikle hiçbir şeyin eksik olmayacak. Open Subtitles إنها من الأشياء الباريسية التي تضطر لإختيار بعضها.
    Parisli bir arkadaşımla kalmak için, bir yıl önce geldim. Open Subtitles جئتُ إلى هنا منذُ عام للعيش مع صديقي، إنّه باريسي
    Parisli, Teksas'da ki Fransa'da ki Paris değil. Open Subtitles دان هاملتون و هو من مدينة باريس التي في تكساس و ليس تلك التي في فرنسا
    Burada altı milyondan fazla Parisli gömülü. Open Subtitles أكثر من سته ملايين فرد من باريس قد دُفنوا هنا تحت الأرض
    Parisli aşıklar benim şarkımla yatarlar Open Subtitles عشاق باريس ينامون على صوت أغنيتي
    - Parisli bir cerrah bunu çıkarıyor. Open Subtitles إننى أفكّر بخطّة هناك جرّاح فى باريس... َ
    - İnanın, Duhamel'e döktüğüm onca parayı ve bunca vergiyi, bu Parisli beyefendiye dökseydim hala ona sahip olduğum uşaklarımı da büyük bir zevkle verirdim. Open Subtitles -أكيد -ثق بي هل الضرائب التي أدفعها لـ " دوهامل " ترسل إلى الكهنوت في " باريس " ؟
    - İnanın, Duhamel'e döktüğüm onca parayı ve bunca vergiyi, bu Parisli beyefendiye dökseydim hala ona sahip olduğum uşaklarımı da büyük bir zevkle verirdim. Open Subtitles -أكيد -ثق بي هل الضرائب التي أدفعها لـ " دوهامل " ترسل إلى الكهنوت في " باريس " ؟
    Ben dolaşıp, tipik Fransızlar gibi takılacağım, bir Parisli gibi. Open Subtitles سأسير حول المدينة و سأقوم بأمور فرنسية. سأكون باريسية جداً.
    Parisli bir kızdan çok, taşralı bir kıza benziyor. Open Subtitles أنها تبدو كفتاة ريفية أكثر من فتاة باريسية
    Söğüt ağacı kadar ince, Parisli bir model kadar şık ve 30'dan bir gün bile fazla değil. Open Subtitles نحيفة مثل شجرة الصفصاف ترتدى مثل عارضة باريسية و لا تزيد يوماً عن الثلاثين
    Burası bana göre değil. Israr etmemek lazım. Bekledikleri seksi Parisli değilim ben. Open Subtitles أنا لست قنبلة الجنس الباريسية التي كنتم تتمنوها.
    - Parisli kadınlar gerçekten gözümü korkutuyor. Open Subtitles يا الله، النِساء الباريسية تخيفني بحق لِماذا؟
    İlki: "Pekala, yani şimdi bir adam Fransız, Parisli bir laboratuarda numunenizi inceliyor ve Jean-Francis veya her kimse test ediyor. TED أولًا: "حسنًا، تعلم، شخص في فرنسا، في مختبر باريسي يفتح عينتك، تعلم، جان فرانسيس كذا وكذا، وإنه يختبرها.
    Hikaye, sesimi ödünç vereceğim Parisli bir köşe yazarı tarafından anlatılmaktadır. Open Subtitles الحكاية يروريها كاتب باريسي سأعيره صوتي
    Bazı Parisli arkadaşlarıma bile söylemiştir. Open Subtitles حتى انها ربما أخبرت بعض اصدقائي الباريسيين
    Bu Parisli gece kıyafeti. Open Subtitles هذه بدله ليلة باريسيه
    Fransız uzay programında astronot olmak için eğitim aldığından dolayı seninle birlikte olamayan Simone adında genç ve güzel bir Parisli bayanla. Open Subtitles إلى الباريسي الشاب الذي يدعى سيمون التي لا تستطيع أن تكون معك لأنها تتدرب لتصبح عالمة فضاء مع الوكالة الفرنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more