"parmak izimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بصماتي
        
    • بصمات أصابعي
        
    • بصمتي
        
    "Parmak izimi nasıl aldılar da kadının pantolonuna koydular?" diye düşünüyordum. Open Subtitles و أنا أسأل نفسي كيف أخذوا بصماتي و وضعوها على ملابسها؟
    Bu bölgedeki her evde Parmak izimi bulabilirsiniz. Open Subtitles سوف تجد بصماتي في المنازل عبر كل المقاطعة
    Beni merkeze götürecek, kayıtlara geçirecek Parmak izimi alacak, üstümü mü arayacaksın? Open Subtitles تأخذني لمقرّ الشرطة, تحتجزني وتأخذ بصماتي تبحث عما بداخلي ما الذي تريد فعله؟
    Acaba nasıl oldu nasıl Parmak izimi sadece bir yerde bırakmışım? Open Subtitles أتساءل كيف حدث ذالك ان اترك بصمات أصابعي في مكان واحد فقط
    Beni zanlı listesinden çıkarmak için Parmak izimi aldılar. Open Subtitles أخذوا بصمات أصابعي الرقمية للقضاء على لي,
    Kendime, tatlıların hepsine Parmak izimi çıkartmayacağım demiştim ama... Open Subtitles بشرب شئ? لقد قلت لنفسي أني لم أرد وضع بصمتي على كل حلوى
    Bu işle bir ilgim olsaydı Parmak izimi bulamazlardı. Open Subtitles لو لم يكن لي علاقة بذلك، لما حصلوا عل بصماتي.
    Polisler olay yerinin beş blok ötesinde dahi Parmak izimi bulmuş olsalardı çoktan beni buradan götürmüş olurlardı. Open Subtitles فإن الشرطة ستجِد بصماتي ضمن نطاق خمسة أحياء منذلكالمكان، لكانوا قد اعتقلوني الآن
    polis cesetin üzerindeki gömleğin düğmesinde Parmak izimi bulmuş. Open Subtitles و من ثم تزعم الشرطة انها وجدت احد بصماتي على قميص الرجل الميت
    Parmak izimi aldıkları kısım mı yoksa sabıka fotoğrafımı çektikleri kısım mı yoksa soğuk bir bankta saatlerce ailemin beni almaya gelmesini beklemek mi? Open Subtitles ربما عندما اخذوا بصماتي او عندما اخذوا صورتي لسجل المجرمين او ربما كل الساعات
    Sabıkam bile yoktu ama polis Parmak izimi aldığında soygun gecesi içki dükkanında düşürdüğüm şişedeki parmak izleriyle eşleştirmiş. Open Subtitles ليس لدي سجل إجرامي حتى لكن حين أخذوا بصماتي كانت مطابقة لتلك التي وجدها الشرطيون على الزجاجة التي أوقعتها في محل المشروبات ليلة حصول السرقة
    Yerinde olsam Parmak izimi düşünürdüm. Open Subtitles أنت,لو كنتُ مكانك كنت لأقلق بشأن بصماتي
    Peki, benim Parmak izimi ya da başka bir şey buldunuz mu? Open Subtitles حسناً,هل وجدتما بصماتي على أي شيء؟
    Katiyen, bu enkazda Parmak izimi bırakmam. Open Subtitles مُستحيل، لن أضع بصماتي على ذلك الخراب
    Parmak izimi almanıza izin vermiyorum. Open Subtitles أنا لا أعطيك الأذن لتأخذ بصماتي
    Sanki benim suçummuş gibi Parmak izimi aldılar, ağzımı aradılar. Open Subtitles واخذوا بصماتي أخذ عينة من لعاب فمي like it's my fault or something.
    Parmak izimi çıkartmalıyım. Open Subtitles يجدر بي إذن أن أزيل بصماتي
    eğer Parmak izimi kontrol ederlerse veya beni yüz taramasına sokarlarsa, sahip oldukları tüm alarmları çalıştırırım. Open Subtitles إذا قاموا بالتحقق من بصمات أصابعي أو قاموا بعمل تعرُف من خلال الوجه سوف أُفجر كل أجراس الانذار لديهم
    Asansörde Parmak izimi kullandığında, Sparks olanları anladı. Open Subtitles "سباركس" فهم الأمر حين إستخدمت بصمات أصابعي في المصعد.
    Asansörde Parmak izimi kullandığında, Sparks olanları anladı. Open Subtitles "سباركس" فهم الأمر حين إستخدمت بصمات أصابعي في المصعد.
    Ben olduğumu anlamaları için Parmak izimi göndermem gerekiyor. Open Subtitles أنا في حاجة الى ارسال بصمتي لكي يعرفوا انها انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more