"parsons'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بارسونز
        
    • بارسون
        
    • بارسونس
        
    Jethro, zamanlama için üzgünüm ama Bay Parsons'la görüşmemi şimdi tamamladım. Open Subtitles جيثرو ,أنا أعتذر على التوقيت ولكنى أنهيت مقابلتى للتو,مع السيد بارسونز
    Ziva'nın sürekli olarak İsrailli eski ajanlarla görüşmesi Parsons'ın ilgisini çekti. Open Subtitles حسنا,بارسونز كان مهتما باتصالاتها المتكرره مع ناشط فى عمليات حربيه اسرائيليه
    Parsons School of Design'a gittim ve tasarımcılık kariyerime başladım. TED ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم.
    General Parsons bütün birlik komutanlarını ofisinde bekliyor. Open Subtitles الجنرال بارسون يريد مقابله جميع القاده فى اسرع وقت ممكن
    Eğer buradan sağ çıkarsam, doğruca General Parsons'a gideceğim. Tüm olanları anlatacağım. Open Subtitles ان نجوت من هذا فسوف اذهب الى جنرال بارسون و اعرض عليه القصه باكملها
    Parsons bir kaç ajan görevlendirecek, ama ben senin de gelmen konusunda ısrar edeceğim. Open Subtitles بارسونس سيقوم بتعيين عميلين من المكتب الفيدرالى لكنى سأصر على أن تكون موجوداً
    Günaydın. Ben Ajan Parsons, bu da Ajan Smith. Open Subtitles أنا الوكيل بارسونز,صباح الخير وهذا الوكيل سمث نحن من الأف بي آي.
    Bir de Bay Parsons aradı. L'Adagio'ya öğle yemeğine davet ediyor. Open Subtitles السيد بارسونز اتصل يريد اصطحابكِ الى الغداء في لاداجيو
    Sonuç olarak, Parsons'ın iki oğlu yaralanmış, karısı ve en küçük çocuğu ölmüştü. Open Subtitles وزوجته والابن الأصغر قتلا أما بارسونز فلم يكن حتى في المنزل
    Ama o "bayraklı" dosyaları onlara neden Seaver Parsons'ın aile yadigârı evine 100 yasal silahı soktuğunu söylemiyordu. Open Subtitles أن سيفر بارسونز قد ورث عن عائلته مالا قام به بمائة صفقة سلاح تم شراؤها بشكل قانوني
    Ya da onlara neden Parsons'ın kısa süre önce satış lisansı için başvurduğunu ya da Parsons'ın, ailesine koleksiyonunu birilerinin çalmak isteyebileceğini söylediğini anlatmıyordu. Open Subtitles للحصول على ترخيص لبيعها ولا علموا أن بارسونز قد حذر عائلته أن بعض الناس قد يريدون سرقة مجموعته
    Korkarım gerçekten rezil tiplerdir bayan Parsons. Open Subtitles انا اخشى انهم حفنة من الاشخاص المتوحشين سيدة بارسونز
    Elbette, Bayan Parsons. Nedenini söylemek ister misiniz? Open Subtitles بالتأكيد ، سيدة بارسونز هل بامكاني اخباره عن السبب ؟
    Her şeyin bir ölçüsü vardır, Bayan Parsons. Open Subtitles الإعتدال في يا سيدة بارسونز الإعتدال في كل شيء
    Daha sonra ise Bayan Parsons'ın gelmeyi bıraktığını gördüm. Open Subtitles والآن أكتشف أن السيدة بارسونز توقفت نهائياً عن المجيء
    Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. Open Subtitles أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير
    Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. Open Subtitles أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير
    "Hastane, Parsons ve Oakwood'un köşesindeki tuğla binaydı." Open Subtitles المستشفى كانت مبنية في زاوية بارسون و اوكود
    Bir süre önce söylediklerini düşünüyordum da General Parsons'la konuşacağını mı söylemiştin. Open Subtitles ما كلمتنى عنه قبلا كان شئ يدعوللسخريه,هه... . الذهاب الى الجنرال بارسون او شئ من هذا القبيل
    Bu Parsons için sorun olmaz, ama silahlı refakatçiler konusunda kesinlikle ısrar edecektir. Open Subtitles بارسونس لن يمتلك مشكلة مع هذا الأمر لكنه سيُصر بالتأكيد على وجود حراسة مُسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more