"partilerinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفلات
        
    • حفلاتهم
        
    Bira partilerinin, erkeklerin olduğu okulları. Cehennem Ağzı'nı ve vampirleri değil. Open Subtitles مع حفلات الجامعة و الفتيان ليس هنا مع فوهة الجحيم و مصاصى الدماء
    Sana yaş günü partilerinin nasıl olduklarını açıklayayım. Open Subtitles دعيني أشرح لك كيف تكون حفلات عيد الميلاد عادة.
    Chris Hughes tüm lise partilerinin hasını alacak. Open Subtitles كريس هيوز سوف يكون ملك حفلات المدارس الثانوية
    Hint partilerinin her zaman huzurlu şeyler olduğunu düşünmüşümdür. Open Subtitles تصورت دائمآ أن حفلات الهنود من الشؤون السلمية
    partilerinin neye benzediğini bilirsin. Open Subtitles أنت تعرف كيف هي حفلاتهم
    Çay partilerinin modası neden geçti anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف لمَ أصبحت حفلات الشاي على الموضة القديمة
    Duvarlarda şu doğumgünü partilerinin fotoğrafları vardı, değil mi? Open Subtitles لديهم صور حفلات عيد الميلاد تلك المعلقة على الجدار, أليس كذلك؟
    Doğum günü partilerinin sonunda verilen hediye poşetlerinden ilham aldım. Open Subtitles من طرف الأكياس الجديدة التي يعطونها في نهابة حفلات أعياد الميلاد.
    Burayı mesai sonrası partilerinin verildiği bir mekâna çevirdi. Open Subtitles . لقد حول المكان الي كوخ حفلات , بعد الإغلاق
    Ama Marcus'un doğum günü partilerinin ne kadar üzücü olduğunu tahmin edemezsin. Open Subtitles ولكن لا يمكنك تخيّل كم كانت حفلات عيد ميلاد ماركوس مؤلمةً
    Aynen. Babanız Noel partilerinin neşe kaynağıydı. Kendinize iyi bakın. Open Subtitles أجل، كان والدك محرك حفلات عيد الميلاد، اعتن بنفسك
    Roman, şiddetli depresif bir bölüme girerken, kahramanı Esther'i takip ediyor, ama aynı zamanda züppe moda partilerinin kötü ve kurnaz tasvirlerini ve sıkıcı erkeklerle randevularının tasvirlerini içeriyor. TED تسرد الرواية قصة البطلة إستر، وهي تنزلق إلى نوبة اكتئاب حادة، ولكنها تتضمن أيضاً مشاهد ظريفة وخبيثة وتصور بدهاء حفلات الأزياء ومواعيد غرامية مع رجال مملين.
    Lise partilerinin bu kısmını çok seviyorum. Open Subtitles هذا ما أحب في حفلات الثانوية، الناس يجتمعون في أي مكان...
    Lew Ashby partilerinin ünlülerle dolduğunu bilirim. Open Subtitles علمت أن حفلات لو أشبي مشهورة جداً
    Gay cadılar bayramı partilerinin ne kadar eğlenceli olduğunu biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمون كمية المتعة في حفلات الشواذ؟
    Veda partilerinin eğlenceli olabileceğini bilmiyordum hiç. Open Subtitles لم أعلم بأن حفلات الوداع ممتعه جداً
    Erkeklerin partilerinin nesi var? Open Subtitles ولكن ما مشكلة حفلات اخويات الشبان؟
    Gölge Avcısı partilerinin meraklısı sayılmam. Open Subtitles أنا لا أحب كثيراً حفلات الـ"شادو هانتير".
    Çay partilerinin amacı budur. Open Subtitles هذه روح حفلات الشاي
    partilerinin neye benzediğini bilirsin. Open Subtitles أنت تعرف كيف هي حفلاتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more