"pasaportunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • جواز سفرك
        
    • جواز سفر
        
    • جوازك
        
    • جواز السفر
        
    Peki, işte Pasaportunuz, fakat o kadar basit değil. Open Subtitles كما أرى فإن جواز سفرك جاهز، لكن الأمر ليس بهذه السهولة.
    Bir kaç işlem için tekrar Pasaportunuz lazım, ve sonra arabanızı hemen alabilirsiniz. Open Subtitles سنحتاج إلى جواز سفرك مُجدداً لإنهاء بعض الأعمال الورقية وينبغي عليك أن تحصل على سيارتك في الحال
    Lüks bir otel için fena sayılmaz. İşte Pasaportunuz, ehliyetiniz, gerekli diğer evraklar ve telefon numaram. Open Subtitles أنت معروف جداً ولا تستطيع أن تبقى في فندق درجة أولى الآن تفضل جواز سفر ورخصة قيادة
    Litvanyalı olduğunuzu kanıtlayacak Pasaportunuz var mı? Open Subtitles هل لديك جواز سفر لتثبتِ أنّكِ ليثوانية ؟
    Amerikan Pasaportunuz, sosyal güvenlik kartınız, doğum ve ölüm sertifikanız. Open Subtitles جوازك الأمريكي ، بطاقتك للضمانالإجتماعي.. شهادة ميلادك ، وشهادة وفاتك
    Gitmek istediğiniz yere Pasaportunuz. Open Subtitles هذا هو جوازك لي مكان ترغب بالذاهاب اليه
    Çünkü eğer sadece İran Pasaportunuz varsa, size kollarını açacak ülkelerin sayısı kısıtlıdır, -- Suriye, Venezuela, Kuzey Kore. TED لأنه إذا كان بحوزتك جواز السفر الإيراني فقط، فلن تجد الكثير من البلدان التي يمكن أن تستقبلك بأذرع مفتوحة ، كما تعلمون -- سوريا وفنزويلا وكوريا الشمالية.
    Gidişinize üzülüyoruz, Mr. Poirot. Buyurun, biletiniz ve Pasaportunuz. Open Subtitles من المؤسف رؤيتك تغادر سيد "بوارو" ,ها هو جواز سفرك مع التذكرة
    Pasaportunuz lütfen. Resepsiyona bırakmıştım. Open Subtitles ـ جواز سفرك ـ انه مع إدارة الفندق
    Ve bir Amerikan vizesi ile yeni Pasaportunuz. Open Subtitles وهذا جواز سفرك الجديد. وعليه تأشيرة دخول أمريكية!
    Hey, bayan Pasaportunuz lütfen. Open Subtitles هاى يا انسة ، جواز سفرك من فضلك
    İşte Pasaportunuz ve yeşil kartınız. Open Subtitles هذا هو جواز سفرك وبطاقتك الخضراء
    Salı günü saat 4'te yanımda Pasaportunuz ve evinize bir biletle otelinizde olacağım. Open Subtitles سأكون بفندقك الساعة الرابعة يوم الخميس مع جواز سفرك وتذكرتك للمنزل عبر (كلكتا)
    Pasaportunuz var, kocanız var. Şimdi tek ihtiyacımız olan bir çuval dolusu 10.000 mutluluk. Open Subtitles لديك جواز سفر وزوج، ولا ينقصك إلا كيس العشرة آلاف دولار
    -Rusya'ya gidebilmek için Pasaportunuz gerektiğini bildiğinizi varsaydım. Open Subtitles أنك كنت بحاجة جواز سفر للذهاب إلى روسيا
    Pasaportunuz var mı? Open Subtitles هل لديك جواز سفر ؟
    Pasaportunuz var mı, Bay Gotti? Open Subtitles هل لديك جواز سفر سيد جوتي
    - Pasaportunuz var mı? - Hayır. Open Subtitles -هل معك جوازك ؟
    Pasaportunuz bayım? Open Subtitles جوازك, سيد ؟
    Beni takip edin. Pasaportunuz Senyor? Open Subtitles جوازك, سيد ؟
    Pasaportunuz? Open Subtitles ماذا عن جواز السفر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more