"pasifik'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحيط الهادئ
        
    • المحيط الهادىء
        
    • المحيط الهادي
        
    Çalınan araba Pasifik'in diğer tarafına askeri araç olarak götürülüyor. Open Subtitles العربات المسروقة تُشحن عبر المحيط الهادئ لكي تستخدم بشكل عسكري
    "Pasifik'in bir tarafından diğer tarafına gidiyor mular?" TED يذهبون من جانب واحد من المحيط الهادئ إلى أخرى؟
    Pasifik'in kuzey batısının fırtınalı kıyılarının ötesindeki soğuk sularda katil balina sürüleri yaşar. TED قبالة الساحل الوعر من المحيط الهادئ الشمالي الغربي، تسكن جماعات من الحيتان المياه المتجمدة
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles اليابانيون يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا
    Aslına bakarsan kuzen, dördüncü işin şu an Pasifik'in dibinde yatıyor. Open Subtitles ،في الواقع إن العمل الرابع يقبع حالياً في قاع المحيط الهادي
    Size Pasifik'in yüksek tanımlı görüntülerini izletmeyi deneyeceğiz. TED ونحن في طريقنا لنبين لكم دقة ووضوح مناطق من المحيط الهادئ.
    Bayrağı, Pasifik'in her yerinde dalgalanıyordu. Open Subtitles كما كان علمها يرفرف فوق بقاع في المحيط الهادئ
    Pasifik'in büyüklüğü ve adaların çokluğu ona saklanma şansı veriyor ortadan kayboldu mu tekrar nerede ortaya çıkacağını kim bilebilir? Open Subtitles -اتساع المحيط الهادئ ووفرة جزره تعطيه المأوى -وفور أن يختفي , فمن يمكنه حينها أن يتوقع أين سيظهر مرة أخرى؟
    Gerçek, Pasifik'in üzerinde olanlardır, seni yaşlı bunak. Open Subtitles الواقع هو ما حدث فوق المحيط الهادئ أيها الهرم الساخط
    Üç yıl önce, Pasifik'in sefil bir yerinde çamurda uzanmış seninle geçireceğim böyle bir anı hayal ediyordum. Open Subtitles قبل 3 أعوام بجزءٍ مزرٍ من المحيط الهادئ كنت أستلقي في الوحل وأحلم بلحظة كهذه معكِ
    Pasifik'in benim bulunduğum taraflarında hiç kadın yoktu. Open Subtitles لم تكون هناك أي نساء بزاويتي من المحيط الهادئ
    Bugün Pasifik'in kuzeybatısında şiddetli yağmur ve sel bekleniyor. Open Subtitles .. نتوقّع هطول أمطار غزيّرة و فيضان في جميع أنحاء شمال غرب المحيط الهادئ اليوم
    Pasifik'in ortasına bir destek görevinde. Open Subtitles القيام بمهمة الدعم في منتصف المحيط الهادئ.
    Biz Pasifik Okyanus'unun bazı kısımlarında da etiketleme yaptık. Sonra da Pasifik'in başka kısımlarına gidip Tayvan ve Japonya'da etiketleme yaptık. TED حتى لقد الموسومة نحن أيضا جزء واحد من المحيط الهادئ ، لقد ذهبنا الى جزء آخر من المحيط الهادئ ، ولقد الموسومة نحن في تايوان، ونحن الموسومة في اليابان.
    Tıpki bir kelebeğin Pasifik'in bir ucunda kanatlarını çırpmasının, diğer uçta fırtınaya sebep olabilmesi gibi... Bugün yaşadığımız dünya ve politika dünyası da aynen böyle işliyor. TED مثل أجنحة الفراشة تضرب على جانب من المحيط الهادئ مما قد يخلق إعصاراً في الجانب الآخر، هكذا هو الأمر في العالم الذي نحيا فيه اليوم وعالم السياسة.
    Dört yıl önce, Atlantik'i kürekle tek başıma geçtim. O zamandan beri, Pasifik'in üç etabından ikisini tamamladım, San Fransisco'dan Hawaii'ye, ve Hawaii'den Kiribati'ye. TED منذ أربع سنوات , قمت بمفردى بالتجديف عبر الأطلنطى و منذ ذلك الحين , قمت باالإنتهاء من مرحلتين من أصل ثلاثة مراحل لعبور المحيط الهادئ من سان فرانسيسكو إلى هاواى من هاواى إلى كيراباس
    Japon donanması Pasifik'in en büyük deniz gücüydü. Open Subtitles الـيـابـان" كانت تمتلك الأسطول" الأقوى من نوعه فى المحيط الهادئ
    Güney Pasifik'in yanında cehennemin lafı bile olmaz. Open Subtitles جنوب المحيط الهادىء اكثر حرارة من الجحيم
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا ليس هناك منطق في هذه الرسائل
    Şu ana kadar Pasifik'in üzerinde olmalıydın. Open Subtitles يجب أن تكون في مكان ما فوق المحيط الهادي الآن، كونكلين.
    Pasifik'in en güzel adasında en güzel müziği çalıyoruz. Open Subtitles هذه إذاعة هونولولو نقدم لكم أجمل الوان الموسيقي علي أجمل جزر المحيط الهادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more