"pastadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكعكة
        
    • كعكة
        
    • الفطيرة
        
    • الكعكه
        
    • الكيك
        
    • للكعكة
        
    Beni pastadan çıkmam için tutmuşlardı ama yolda hasta oldum bu hapları yuttum. Open Subtitles لقد أستؤجرت للخروج من الكعكة لكنى أصبت بدوار الجو فى ..طريقى إلى هنا ولهذا أَعطاني ذلك الصاح هذا الدواء
    pastadan henüz abisine vermiş değil, ama çok yakında verecektir. Open Subtitles أنها لم تطعم أخاها من الكعكة حتى الآن لكن ربما تقوم بذلك عما قريب
    Ve Sunil'in ağzına pastadan veriyor. Ve ışıklar sönüyor. Open Subtitles وسونيل يطعمها الكعكة وانطـــفـــــأت الأنـــــوار
    pastadan fırlayacak seksi bir fıstık tutarsın. Open Subtitles إدفع بعض المال لفتاة كي تخرج من وسط كعكة
    Sana temiz giysi getirdim ve çok sevdiğin o çikolatalı pastadan yaptım. Open Subtitles أحضرت لك ثياباً نظيفة وصنعت لك كعكة الشوكولا التي تحبها
    Belki daha az para aldık ama pastadan payımız daha büyüktü. Open Subtitles ربما حصلنا على مال أقل، لكن حصتنا من الفطيرة كانت أكبر.
    Sadece, Prenses'in kukla gösterisini pastadan önce özellikle istediğini söylemek istemiştim. Open Subtitles لقد قصدت ان اقول ان الاميرة طلبت بشكل خاص ان يكون عرض العرائس قبل الكعكه.
    Şimdi hepimizin şu pastadan bir parça yemeye ihtiyacı var. Open Subtitles والآن جميعناً علينا أن نأكل من هذه الكعكة
    pastadan sonra midem bulanmaya başladı. Yıllardır bu kadar tatlı bir şey yememiştim. Open Subtitles ،أشعر بالتوعك بعد تلك الكعكة لم أتناول شيئاً دسماً مثلها منذ سنوات
    En azından, Ona pastadan biraz pay öner. Yemin ederim Frank. Open Subtitles على الأقل ، قدم له حصة من الكعكة أقسم ، "فرانك".
    Anavatan'da, herkes pastadan eşit pay alır. Open Subtitles نعيش تحت عتبة الفقر في الوطن الأم، الجميع يأخذ حصته من الكعكة
    Her şey düzelecek. Yeter ki pastadan uzak dur. Open Subtitles ستصبح كل الأمور بخير ، فقط ابتعدى عن الكعكة
    pastadan başka bir şeye ayıracak paramız yok. Open Subtitles ببساطة ليس هناك مال كافي لأي شيئ آخر غير الكعكة
    Ben bu adamla konuşuyormuş gibi yapacağım. Sen pastadan kurtul. Open Subtitles سأتظاهر بالحديث مع هذا الرجل وأنت ترمي الكعكة
    Ayrıca çocukları da pastadan uzak bir masaya. Open Subtitles مع توزيع المطلقات بالطاولات المختلفة وإبعاد طاولة الأطفال بعيداً عن الكعكة.
    Rahatladim. Yanlis pastadan çiktigimi sandim. Open Subtitles هذا مطمئن، حسبت أنني سأندفع خارجاً من الكعكة الخاطئة
    Aşağı inip dolaptaki çikolatalı pastadan yemiştir. Open Subtitles نزلت للطابق السفلي لتناول قطعة من كعكة الشكولاطة في الثلاجة.
    pastadan çıksa çok daha güzel olurdu. Open Subtitles الأمر يكون أفضل بكثير عندما تقفر من داخل كعكة
    - Çok komik. Muhallebiye bayılırım, ama kremalı pastadan nefret ederim. Open Subtitles هذا مضحك، أحبّ قشدة القستَر لكنّي أكره كعكة الفواكه.
    Bilirsiniz, bu pastadan yeyip yemediğinizi bilmiyorum ama... gerçekten çok lezzetli. Open Subtitles لا أعلم يا شباب إذا أكلتم من الفطيرة مسبقاً
    Mutlu ihraçlar Troy, ama pastadan sonra gerçekten çalışmalıyız. Open Subtitles لكن بعد الإنتهاء من الكعكه نحن مطالبون بالفهم
    Yani, bence önce pastadan başlamalısın... Open Subtitles نعم.نعم اعني, حسنا, ربما عليكي فقط ان تذوقي الكيك اولا
    Hatta pastadan çıkmak zorunda bile değilsin. Open Subtitles و انت حتى لا يجب ان تخرجي للكعكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more