"patentin" - Translation from Turkish to Arabic

    • براءات الإختراع
        
    • براءة الإختراع
        
    • الاستشهادات الأمامية
        
    patentin tüm farklı alanlarda alımı için yüklü meblağlar harcanıyor. TED يذهب كثير من المال لتحصيل امتيازات براءات الإختراع في جميع المناطق.
    Üstelik patentin üstünde benim adım var. Open Subtitles واسمي موجود على براءات الإختراع.
    Üstelik patentin üstünde benim adım var. Open Subtitles واسمي موجود على براءات الإختراع.
    Ben de patentin için aradığımda 11 dakika telefonda bekledim. Ne demek istiyorsun? Open Subtitles و أنا كنت بالإنتظار لـ 11 دقيقة قبل أن أتخلى عن براءة الإختراع الخاصة بك ، إذاً ما قصدك؟
    Sonuç olarak, elimizde... patentin, telif hakkı olmadan süresiz kullanımı için lisans var. Open Subtitles حسناً, كنتيجة, الآن لدينا ترخيص دائم بدون أي رسوم على براءة الإختراع.
    Üniversitenin patentin %75'ine sahip olduğunu kabul edeceksiniz. Open Subtitles إقراراً بأنكم تتدركون بأن الجامعة ستملك 75% من براءة الإختراع
    Bulduğumuz veri şunu söylüyordu: Bir şirketin Birleşik Devletlerdeki ArGe merkezinden çıkan bir patentin ileri alıntılarının sayısı, aynı şirketin Hindistan'daki ArGe merkezinden çıkan patentinin alıntı sayısına özdeşti. TED ما نجده هو أن البيانات تشير إلى أن عدد الاستشهادات الأمامية لبراءة اختراع تم تسجيلها في فرع لمركز بحوث وتطوير في الولايات المتحدة هو نفس عدد الاستشهادات الأمامية لبراءة اختراع تم تسجيله من قِبل الفرع الهندي للشركة ذاتها.
    İlginç bir şekilde, onun bulduğu -- bu arada bir patentin kalitesine bakış şeklimiz ileri alıntılarıydı yani sonraki başka patentlerde eski patente ne kadar referans vardı?-- bazı şeyler çok ilginçti. TED ما يثير الاهتمام أنه وجد، وعلى فكرة الطريقة التي ننظر بها إلى جودة براءة اختراع هي ما نسميها الاستشهادات الأمامية: كم عدد المرات التي تستشهد براءة الاختراع المستقبلية ببراءة الاختراع الأقدم؟ -- وجد شيء مثير للاهتمام.
    Stu dedi ki, sekiz şirket patentin lisansını aldığı için, artık bize karşı olan kozu daha da büyükmüş. Open Subtitles (ستو) يقول بما أن الثماني شركات لديهم الآن ترخيص باستخدام براءة الإختراع, الآن لديه قضية أقوى ضدنا,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more