"patlamasının" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنفجار
        
    • انفجار
        
    • التوهج
        
    • لإنفجار
        
    Gamma-ışını patlamasının parlaklığınıysa arkamda gördüğünüz bu çok güçlü projektör temsil etsin. Open Subtitles ويمكننا تمثيل سطوع إنفجار أشعة جاما بالكشاف القوي جدا جدا الواقع خلفي
    Pasifikte Eniwetok adası dünyanın ilk termo nükleer patlamasının gerçekleşeceği yer olarak seçildi. Open Subtitles تم اختيار جزيرة إنيويتوك المرجانية في المحيط الهادئ لتكون الموقع المحدد لأول إنفجار نووي حراري في العالم
    Bir gamma-ışını patlamasının ne kadar parlak olduğuna dair bir fikir edinmek için güneşimizin parlaklığını bu nispeten sönük led lambasının temsil ettiğini düşünelim. Open Subtitles لقد شاهدتم كيف أن ضوء إنفجار أشعة جاما شيء لا يصدق ويمكننا تمثيل سطوع شمسنا بهذه الإضائه الخافتة نسبيا
    Yangına, Upper West Side psikiyatristi Dr.Raul Berreca'nın ofisinde meydana gelen gaz patlamasının neden olduğu sanılıyor. Open Subtitles الحريق كان سببه انفجار غاز حدث في مكتب واقع بالمنطقة الغربية الشمالية للطبيب النفسي الدكتور راؤول باريرا
    - Hiç iz yoktu. Laboratuvarın patlamasının arkasında kim varsa bir şey bulunmasını istememiş. Open Subtitles مهما من كان وراء انفجار المختبر لم يرد من احد إيجاد أي شيء
    Cytron patlamasının olduğu akşam Huck bana etorfin süper casusların deyimiyle M-99 verdi. Open Subtitles في ليلة انفجار سايترون، حقنني هاك بمادة الإيتورفين، أو م99، كما يسمونها في عالم الجواسيس.
    Dediğim gibi güneş patlamasının geçit yolculuğunu bozmadığından emin olmak için. Open Subtitles كما اقول ,للتاكد أن التوهج الشمسي الذيعطلسفرالبوابةلميحدثبعد.
    Uyuşturucu patlamasının kurbanıydım. Open Subtitles واضح أني كنت ضحية لإنفجار المخدرات
    Ne var ki, bu benzetmede kullandığımız projektör, gamma-ışını patlamasının parlaklığını tam anlamıyla temsil edecek kadar parlak değil. Open Subtitles وللأسف مع هذه المقارنة , فالكشاف ليس ساطع بدرجة كافية ليُعبِّر عن إنفجار أشعة جاما
    199'ların sonlarında uydular en sonunda gamma-ışını patlamasının ardında bıraktığı ışımayı yakalayabilecek gelişmiş optik ve x-ışını dedektörleri kullanmaya başladı. Open Subtitles في أواخر عام 1990 إستخدمت الأقمار الصناعية تقنية متقدمة من العدسات وكاشفات عن أشعة إكس حتى تلتقط في النهاية بقايا إنفجار أشعة جاما
    Kendisini Arthur'un ifadesi sırasındaki patlamasının jüri tarafından olduğundan daha fazla önemseneceğine inandırmış. Open Subtitles ذهبت وأقنعت نفسها بأن إنفجار (آرثر) في غرفة جلسة الشهادة يساوي أكثر لهيئة المحلفين أكثر مما هو عليه
    "Zıt Flash'la yaptığı destansı sokak savaşından sonra şehrimizin Kırmızı Hızcı'sı ışık patlamasının içinde ortadan kayboldu." Open Subtitles بعد معركة ملحمية في'' الشارع مع (فلاش العكسي)... سريع مدينتنا القرمزي اختفى... '' ''في إنفجار مدوي من الضوء
    Hidrojen bombasının sebep olduğu ısı patlamasının 4 km uzaktaki bir telefon direğini yakabildiğini biliyor muydun? Open Subtitles أتعلمين أنّ حرارة انفجار القنبلة الهيدروجينية يمكن أنْ تحرق عمود هاتف على بعد كيلومترين.
    - Nitramin patlamasının yakınında olanlar vita radyasyona maruz kalmış ve henüz kişi bunu vücudundan atamamış olması lâzım. Open Subtitles تبين، أن أي شخص كان بالقرب من انفجار النيترومين تعرض لإشعاع فيتا وهو ما قد يكون لازال عالقاً بالشخص حتى الآن
    Son olarak bir kimyasal silah patlamasının gerçekleştiği yerde görülmüşler. Open Subtitles شوهدا آخر مرة في موقع انفجار الأسلحة الكيماوية.
    - Gaz tankeri patlamasının olduğu fabrika. - Ne? Open Subtitles المصنع مع انفجار للغاز البوتان - ماذا ؟
    Yetkililer, okul otobüsünün patlamasının ardından buldukları cesedin Memphis'teki okul otobüsünde siyahi bir çocuğa saldıran ve yakın zamanda serbest bırakılan Eugene Linwood'a ait olduğunu tespit etti. Open Subtitles حددت السلطات أن الأدلة على انفجار باص المدرسة. تعود للمتهم السابق (يوجين لينوود). في قضية اعتداء باص مدرسة "ميمفيس"..
    Az önce gezegenini bir güneş patlamasının yok edeceğini söyledim sana. Open Subtitles للتو أخبرتكِ عن التوهج الشمسي الذي سيبيد الكوكب بأكمله
    Bir güneş patlamasının içinde kaldık. Open Subtitles عندما هربنا من خلال مسار من التوهج الشمسي.
    Açıkça belli ki, ben, uyuşturucu patlamasının bir kurbanıydım. Open Subtitles واضح أني كنت ضحية لإنفجار المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more