"patlatma" - Translation from Turkish to Arabic

    • تفجير
        
    • التفجير
        
    • لتفجير
        
    • تفجر
        
    • المنفجر
        
    • متفجراتك
        
    • التذخير
        
    Nükleer bir bomba patlatma niyetiyle Abydos'a gittin mi? Open Subtitles هل ستذهبوا الى أبيدوس بنية تفجير قنبلة نووية؟
    Nükleer bir aygıtı patlatma planı olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم اكن اعلم انه ستم تفجير اداة نووية من الخطة ولماذا انت متأكدة من تورط فاهين
    patlatma mekanizması herhangi bir şey olabilir. Radyo, elektrik. Open Subtitles حسنا آلية التفجير قد تكون كهربائية او بجهاز
    - On beş saniye! - patlatma için geri sayımı başlatın! Open Subtitles خمس عشرة ثانية شيرمان , إبدأ تسلسل التفجير الآن
    Bu teorik terörist telefonunu patlatma durumunda iyi ve tamam. TED كل هذا جيد ومفيد من الناحية النظرية لتفجير هاتف الإرهابي.
    "patlatma İçin Geri Sayım" Asteroidi patlatmalısın. Düğmeye bas! Open Subtitles شيرمان , عليك ان تفجر الكويكب اضغط على هذا الزر!
    Ben ve ekibim "Kafa patlatma"da seni yenersek, Allie'yi elde etmekten vazgeçeceksin. Open Subtitles سننافسك أنا و رفاقي في "الدماغ المنفجر" مقابل أن تبتعد عن (آولي)
    ABD topraklarında bir nükleer bomba patlatma komplosu kurdukları bir konuşma? Open Subtitles وتآمروا على تفجير القنبلة على الاراضى الامريكية
    Dağlardan geçen tünelleri havaya uçurma, Binaları, madenleri patlatma gibi.. Open Subtitles تفجير الجبال لتجهيز الأنفاق هدم المباني ، التعدين
    Bekle. Sana gelelim. Eminim bir uzaktan patlatma cihazı yapabilirim. Open Subtitles انتظر, سنأتي إليك أنا متأكد أني أستطيع تزويدها بجاهز تفجير عن بعد
    patlatma zevkini karın biliyor mu? Open Subtitles أتعرف زوجتك كم تحب تفجير الأشياء؟
    Onda bir şeyleri patlatma isteği uyandırdığından olabilir mi? Open Subtitles ربما لانة كان يجعلها تريد تفجير الاشياء
    Fakat Jessica'nın sesli mesajından 3 saat sonra şirket madenlerin olduğu bölgede patlatma işlemleri olacağını ve adaya girişlerin sınırlandırılacağını duyurmuş. Open Subtitles بعد 3ساعات من رساله "جيسيكا", الشركه اعلنت انها ستقوم بعمليات تفجير حول مناجم التنقيب -وصعبوا الدخول الى الجزيرة
    Çünkü Pope sizi uyarmaya geldiğinde patlatma fitillerini aldım. Open Subtitles لأنه عندما جاء بوب لك ليحذرك أخرجت فيوزات التفجير
    Bulduğumuz patlatma cihazını biliyorsun. Open Subtitles حسناً ، كما تعلم كبسولة التفجير التي وجدناها
    Bunun gibi iki patlatma cihazı tanka bantlanmıştı. Open Subtitles عدد أثنين من كبسولات التفجير تم تثبيتهما بالشريط اللاصق على الخزان
    General, güvenli patlatma şartlarına 15 dakika. Open Subtitles لديكم 15 دقيقة على التفجير الآمن
    Biz genellikle mühürleriz, kaldırıp patlatırız, ama bu adamın hala dışarıda olduğunu düşünürsek patlatma mekanizmasını sağlam olarak almamız daha iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles عادة نحن نُغلق المكان، ونُزيل أداة التفجير، لكن بما أنّ هذا الرجل لا يزال طليقاً، فتوقعنا أنّ الفعل الأكثر منطقيّة هي ترك جهاز التفجير سليماً.
    Ekonun kapıyı patlatma denemedi başarısızdı. Open Subtitles محاولة ايكو لتفجير الباب كانت فاشلة
    Oğlumun düğününü patlatma planları yok mu yani? Duyduğum kadarıyla yok. Open Subtitles -إذًا، لا خطط لديه لتفجير حفل زفاف ابني؟
    Andros, senden tüm karakolu patlatma için donatmanı istiyorum. Open Subtitles - أندروز، أريدك تفجر هذه القاعدة اللعينة بأكملها
    Sen ve ekibin beni "Kafa patlatma"da mı yeneceksiniz? Open Subtitles أنت و هؤلاء الرفاق ستهزموني في "الدماغ المنفجر"؟ -أجل
    patlatma noktanı burası yap. Open Subtitles ضع متفجراتك هناك
    Yapamam. Sanırım patlatma kodunu karıştırmışlar. Open Subtitles لا أستطيع لقد شفروا رمز التذخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more