"patrona" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزعيم
        
    • للزعيم
        
    • للرئيس
        
    • لرئيسك
        
    • الرئيسِ
        
    • بالزعيم
        
    • الرئيس الكبير
        
    Onu yakalayalim. Bir dakika. Belki bizi büyük patrona götürür. Open Subtitles ـ هيا نأخذه ـ إنتظر, ربما يقودنا إلى الزعيم
    Bütün bunlar Azman'la Çılgın Joe'nun... patrona kafa tutup. savaş başlatmalarından önceydi. Open Subtitles كان قبل أن يقرر أبالاتشين وجو المجنون مواجهة الزعيم ونشوب الحرب
    Çeneni kapa ve kullan. Ben kapıyı açıp patrona ulaşmaya çalışacağım. Open Subtitles أصمت و قود ذلك الشئ سأفتح البوابة و أحضر الزعيم
    Burada kalıp patrona durumu izah etmek istiyorsan gitmeyebilirsin. Open Subtitles أتعلم؟ ، ستركب معهم إلا لو أردت البقاء هنا وشرح الأمر للزعيم
    patrona saygısızlık mı yapacaksın? Open Subtitles هل ستُظهر نوعاً من عدم الاحترام للزعيم ؟
    Önce durumu kurtaralım, patrona bunu sonra açıklarız. Open Subtitles أولاً علينا حل هذه الأزمة، و لاحقًا سأفسرّ الأمر للرئيس.
    Biliyorsun ki, biz çalışanlar patrona hayır diyemeyiz. Open Subtitles نحن الموظفين لا نستطيع أن نقول لا لرئيسك وتعلمين ذلك
    Beceriksiz burnunu bu işe sokmasaydın bizi patrona götürecek adamı yakalamıştık şimdi. Open Subtitles لو أنت مَا لَصقتَ أنفَكَ الأخرقَ إليه نحن كُنّا سنَكسب يكازي تحت الرئيسِ
    Peki bunu neden toplantıda patrona söylemedin? Open Subtitles إذاً لماذا لم تقل هذا إلي الزعيم في المقابلة ؟
    Dün patrona onu getireceğimi söylemiştim. Open Subtitles إنه صديقى. تحدثتُ مع الزعيم بشأن إحضاره بالأمس.
    Çünkü patrona sizi saldığımızı söylemek ihtimal dahilinde değil. Open Subtitles لأنَّ إخبار الزعيم أننا سمحنا لكم بالذهاب ليسَ على القائمة
    Oraya bir ekip gönderdik. Gidelim. patrona arabayı bulduğumuzu söyle. Open Subtitles فلنذهب، أخبر الزعيم أن لدينا سيارة.
    Körolası patrona bu kötü haberleri kim söyleyecek? Open Subtitles من سَيُخبرُ الزعيم بالأخبارَ السيئةَ؟
    Neden gelip bir de patrona sormuyorsun? Open Subtitles لما لا تأتى وتسأل الزعيم بنفسك ؟
    Eğer büyük patrona ulaşabildiyse seni yakalamak ne kadar zor olur sence? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن انه ان كان قادرا على الوصول للزعيم الكبير انه سيعاني بالوصول اليك؟
    Ve yardımcı patrona ne yapacağını söylemez. Open Subtitles والمساعد لا يقول للزعيم ماذا يفعل.
    - patrona bir mesaj geldi. Open Subtitles -تلك الرسالة جاءت للتو للزعيم . -ما محتواها؟
    Biraz tatlı al. Evet.Ben patrona su getireyeyim. Open Subtitles سأذهب و أجلب الحلوى نعم، أرجوك وسأحضر أنا بعض الماء للرئيس
    Büyük patrona söyleyeceğin her şeyi bana söyleyebilirsin. Open Subtitles أي شئ تريد أن تقوله للرئيس يُمكنك قوله لي
    Sen halleder misin Çavuş Fisher? Büyük patrona gidiyoruz. Open Subtitles هل تستطيع التعامل مع هذا رقيب فيشر , سنذهب فوق للرئيس الكبير
    Bunların en zor kısmı depoya geri döndüğünde patrona neden geç geldiğini açıklamak zorunda olduğundur. Open Subtitles أصعب ما في العمل هو أنك عندما تعود للمقر يحب أن توضح لرئيسك لماذا تأخرت
    Onun da böyle bir izi varsa, onu hemen patrona götüreceğiz. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، نَأْخذُه إلى الرئيسِ.
    O zaman önce bi patrona uğrayalım, konuşacaklarım var zaten. Open Subtitles إذن دعني أتصل بالزعيم أولاً لدي أشياء أناقشها معه على أية حال
    Sanırım Fernand patrona şimdiden kancayı taktı! Open Subtitles أتظنين أن فيرديناند قد فعلتها مع الرئيس الكبير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more