"pawnee'" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدينة باوني
        
    • في باوني
        
    • مدينة بوني
        
    • لبوني
        
    Pawnee'nin bir Paris, Londra ya da Şikago olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم بأن مدينة باوني ليست باريس أو لندن أو شيكاغو
    Bilirsiniz, tüm Pawnee 48 saatlik bir geziye nasıI sığar ki? Open Subtitles كيف تجمعون كل مافي مدينة "باوني" في زياره لمدة 48 ساعه
    Yüklü miktarda altın alıp Pawnee çevresinde çeşitli yerlere gömdüm. Open Subtitles لقد استثمرت في الذهب الذي دفنته في عدة أماكن حول مدينة باوني
    Şimdi de Pawnee'nin bitki örtüsü ve hayvan çeşitliliği hakkında konuşacağım. Open Subtitles الآن سأتحدث عن النباتات والحيوانات المحلية الموجودة في "باوني" أتعلمين ماذا؟
    Yani, bu okul sonrası müzik programı Pawnee'de çok başarılı oldu ve biz de Indiana'daki diğer sekiz şehire yaydık ancak düşünüyoruz ki, yardımınızla... Open Subtitles إذن، برنامج موسيقى بعد المدرسة لايزال ناجحاً في باوني و لقد وسعناه لـ ثمان مدن أخرى في إنديانا لكننانشعرأننانستطيع..
    Burada, Pawnee'nin harika olduğu yazıyor. Open Subtitles مكتوب هنا , يقول بأن مدينة بوني أفضل مدينة على الأطلاق
    Bilirsiniz, Pawnee'nin ilk belediye başkanı, 1817'de... şöyle demişti: "Kayıtsız, şartsız sahip olduklarımız şeyler... seçme hakkımız ve KızıIderilileri öldürme hakkımızdır." Open Subtitles كما تعلمون , لقد كان اول عمدة لبوني في عام 1817 من قال : كلنا لدينا الحق بالتصويت
    Leslie, Pawnee'nin yerlisisin değil mi? Open Subtitles إذن , يا ليزلي أنتٍ ولدتي في مدينة باوني , أليس كذلك ؟
    Doğma büyüme Pawnee'li olan Leslie, aslında Pawnee'de doğmamış. Open Subtitles ليزلي نوب , ولدت وترعرعت في الحقيقه لم تولد في مدينة باوني
    - Evet, Pawnee'nin bağlı olduğu bölge. Open Subtitles أجل , أنه أسم مقاطعه موجود في مدينة باوني
    Onun Pawnee'li olmadığını şu ufak kıza sen söylemeyi denesene. Open Subtitles أنتٍ حاولي أن تخبري هذه الفتاة الصغيرة بأنها ليست من مدينة باوني
    Kitabımın kapağına Pawnee'de doğduğumu yazdım. Open Subtitles لقد كتبت على غطاء كتابي بأني وُلدت في مدينة باوني
    Geçtiğimiz 3 yıldır, "Pawnee İzcileri" için izci başı görevini üstlenmiş durumdayım. Open Subtitles في السنوات الثلاث الماضية لقد خدمت كقائد لمحاربون مدينة باوني
    Eskiden, Pawnee'de kalmam için iyi bir sebebim vardı. Open Subtitles أعتدت بأن أجد ذلك السبب الوحيد الذي يجعلني أبقى في مدينة باوني
    Pawnee'de şüpheye düşersen, salataya bok at. Open Subtitles عندما تأتيك شكوك و أنت في مدينة باوني سلطة سلمون هي الحل
    Pawnee'nin bir numaralı eğlence ve multimedya şirketler grubu Eğlence720 hakkında bilgi vermek için buradayım. Open Subtitles أسمي توم هافرفرد و أنا هنا لأخبركم القليل عن عرض أولي عن الترفية في مدينة باوني وسائل متعددة ومختلطة
    Pawnee'de 100 kopyadan fazla sattı! Open Subtitles أكثر من 100 نسخة تم بيعها في مدينة باوني
    Tom, Pawnee'ye niye taşındım, bilmek ister misin? Open Subtitles طوم هل تريد ان تعرف لمادا انتقلت الى مدينة باوني
    Görünen o ki, Pawnee'de kalmak onun canını sıkıyor... Open Subtitles على مايبدو، أنها لا تريد أن تزعج نفسها بالجلوس في باوني
    Açıkçası, Pawnee'de yaşama fikrini beğenmiyorum. Open Subtitles و في الحقيقة لا احب هذه الفكرة في العيش في باوني
    Bu yüzden Pawnee'nin renkleri olan mavi ve sarı renklerde birlik kurabiyesi yaptım. Open Subtitles لذلك قمت بإعداد بعض الكعك بألوان شعار مدينة بوني الأصلية الأصفر والأزرق
    Pawnee için küçük bir adım ama insanlık için büyük bir adımdır. Open Subtitles تصويت واحد صغير لبوني هي قفزة واحدة عملاقة للتصويت للبشرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more