"paylaşmıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يشاركني
        
    • ليشارك
        
    • يشاركنا
        
    • تشاركك
        
    Çoğu kişi bu şehir hakkındaki görüşlerimi paylaşmıyor. Open Subtitles أنا لا أنكر هذا لا أحد يشاركني رؤيتي لهذه البلدة
    Ve hiç biri Koloni yaşam tarzına olan sevgimi paylaşmıyor. Open Subtitles و لا أحد منهم يشاركني حماسي لطريقة العيش في الحقبة الأستعمارية
    Size açıkladım, elimde şemalar var çünkü Interpol için gizli görevdeyim ve siz de basitçe çok istekli bir polistiniz ama o benim CIA'ye olan hayranlığımı paylaşmıyor. Open Subtitles وضحت أن وجود المخططات معي كان بسبب القيام بعمل سري للإنتربول و أنك ببساطة ضابط متحمس جدًا لكنه لا يشاركني الإعجاب بوكالة المخابرات
    Seni veya diğer polis arkadaşlarını arayıp davayla olan bağlantısını paylaşmıyor ve soruşturma hakkında soru sormuyor. Open Subtitles لم يهاتفك أنت، أو أحد أصدقائه الشرطيين ليشارك بصلته بالقضيّة أو يستفسر عنها.
    Seni veya diğer polis arkadaşlarını arayıp davayla olan bağlantısını paylaşmıyor ve soruşturma hakkında soru sormuyor. Open Subtitles لم يهاتفك أنت، أو أحد أصدقائه الشرطيين ليشارك بصلته بالقضيّة أو يستفسر عنها.
    Sorun şu ki, herkes uzaylılara karşı açıklık politikamızı paylaşmıyor. Open Subtitles المشكلة، أن لا أحد يشاركنا سياستنا في الانفتاح مع الفضائيين
    Ya da benim düzeleceğime olan sarsılmaz inancını paylaşmıyor olabilir. Open Subtitles أو لعلّها لا تشاركك إيمانك بأنّي يُمكن إنقاذي.
    Ama yanımda birisi var, o benimle aynı sabrı paylaşmıyor. Open Subtitles لكن هناك شخص هنا لا يشاركنا نفس الصبر
    Ama Aisling seninle aynı prensipleri paylaşmıyor. Open Subtitles و مع ذلك, فـ(آشلينغ) لا تشاركك مبادئك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more