"paylaşmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمشاركة
        
    • المشاركة
        
    • نتشارك
        
    • للمشاركة
        
    • تشارك
        
    • مشاركة
        
    • بالمشاركة
        
    • تقسيم
        
    • مشاركتك
        
    • للإشتراك
        
    • لمشاركتها
        
    • لمشاركتي
        
    • لمشاطرة
        
    • ليشاركني
        
    • تقاسم
        
    Devlet Kurumları, özel kurumlar ve güvenlik firmaları bilgileri hızla paylaşmaya gönüllü olmalı. TED يجب علينا جعل الحكومات والمؤسسات الخاصة والشركات الأمنية على استعداد لمشاركة المعلومات بسرعة.
    O halde, enerji lazım, yaşam gücü lazım, ve bir de paylaşmaya değer bir hikayelerinin olduğuna inanmaları lazım. TED إذن، كما تعلمون، نريد الطاقة، نريد قوة الحياة، و لكنك أيضا تريد أن تجعلهم يؤمنون أن قصصهم تلك تستحق المشاركة.
    Hey, sigarayı arkadaşlarınızla paylaşmaya ne dersiniz? Open Subtitles مرحبا ما رايكم ان نتشارك مع اصدقائنا في التدخين
    Bir sonuca varana kadar olmaz. Henüz paylaşmaya hazır değilim. Open Subtitles ليس قبل أن أصوّغ استنتاجًا فأنا لست مستعدة للمشاركة
    Birçok kere, ne zaman mühim bir gerçeği insanlarla paylaşmaya kalkıp memnun olacaklarını sansam, tam tersi etki yaptı. TED مرة بعد أخرى، وكلما أردت تشارك بعض الحقائق الكبرى مع متلق يكون أكثر امتنانا، أحصل على رد فعل عكسي.
    Duygusal olarak, kocalarını karılarını,kız ya da erkek arkadaşlarını içlerinde saklı bulunan gizli tuutkuyu paylaşmaya korkan insanlar görüyorum. Open Subtitles وعاطفياً , فأنا أراى الكثير من الناس يخافون مشاركة أزواجهم أوزوجاتهم أو صديقاتهم أو أصدقائهم السر الذي يثير شهوتهم
    Dört, işte son ipucu: Fikrinizi paylaşmaya değer yapın. TED رابعا، وهذه هي النصيحة الأخيرة: إجعل من فكرتك جديرة بالمشاركة.
    Şarkı söylediğinde,neyden bahsettiğini yürekten bilmelisin ve yüreğindekini paylaşmaya istekli olmalısın ve kendinden bir parça vermelisin TED عندما تغني فعليك معرفة ما تتكلم عنه معرفة وثيقة، وعليك أن تكون على استعداد لمشاركة هذه المعرفة و تعطي قطعة منك.
    Dr. Malcolm, amcamla izcilik maceralarınızı paylaşmaya mı geldiniz? Open Subtitles الدكتور مالكولم . أأنت هنا لمشاركة عمى بإخبار بعض القصص المثيرة ؟
    Bir kadını başka bir erkekle paylaşmaya bu ormana geldin. Open Subtitles جاء من الغابة لمشاركة المرأة مع رجال آخرين في نفس السرير.
    Komünizm insanları paylaşmaya zorlayan bir düşüncedir. Open Subtitles الشيوعية هي فكرة اجبرت الناس على المشاركة
    paylaşmaya değer bir anlayış buluncaya kadar seni duymayacağım. Open Subtitles لا اريد ان اسمع منك حتى يكون لديك بصيرة تستحق المشاركة
    Yaşayanlar arasında, bütün hepsini paylaşmaya ne dersiniz? Open Subtitles والذي هو ان نتشارك بعضٍ منه بين جميع الحاضرين.
    Kelly ve ben paylaşmaya hazır değiliz. Open Subtitles كيلي وأنا لم تكن على استعداد للمشاركة.
    Bir sonraki cuma vaazında, cami içindeki yan odada oturan kadınlar olayları ve yaşanan durum ile ilgili sıkıntılarını paylaşmaya başladılar TED وفي صلاة الجمعة التالية بدأت السيدات الجالسات في مصلى النساء بالمسجد في تشارك معاناتهم مما آلت اليه الأمور
    Eti paylaşmaya istekli olmak şempanzeler arasındaki bağın güçlendiğinin göstergesidir. Open Subtitles الرغبة في مشاركة اللحم تعكس قوّة الرابطة بين أفراد الشمبانزي
    Eğer fikir sadece size veya organizasyonunuza hizmet ediyorsa, o zaman üzgünüm ki muhtemelen paylaşmaya değer değil. TED إن كانت الفكرة تخدمك أنت أو شركتك سأضطر آسفا أن أقول أنها غير جديرة بالمشاركة.
    -İşte benim deli kızım. -Hem Paris, tartışma süresini benimle paylaşmaya karar verdi. Open Subtitles بجانب باريس قرّرتْ تقسيم وقتَ النِقاشَ مَعها.
    Şimdi olsa asla yapmam. Seni milyon tane insanla paylaşmaya alışmak zaman aldı. Open Subtitles ولكن لزمني بعض الوقت لأعتاد مشاركتك مع ملايين الأشخاص الآخرين
    Bu şeyi ülke dışına çıkarıp bilgiyi paylaşmaya çalışıyordu. Open Subtitles هو كان يحاول التهريب ذلك الشيء إلى بلاده الخاصة للإشتراك في العلم،
    Ama çoğu insanın henüz barışamadığı olaylar... paylaşmaya hazır olmadığı sırları vardır. Open Subtitles لكن الكثير من الناس لديهم حسابات مالية لم يعلنوا عنها . أسرار ليسوا مستعدين بعد لمشاركتها
    Seni, küçük yatağımı paylaşmaya davet edebilirdim ve belki de gelebilirdin. Open Subtitles كنت سأدعوك لمشاركتي السرير وربما كنت ستلبين الدعوة
    Onu duygularını gizlilik... içinde benimle paylaşmaya davet ettim. Open Subtitles دعوته لمشاطرة مشاعره معي بطريقة سريّة وغير مخيفة
    Evimdeki odamı paylaşmaya. Open Subtitles ليشاركني غرفتي في المنزل ليس فقط في خيالي
    Çünkü fazla paylaşmaya meyilliyim ve bu bazen itici olabiliyor. Open Subtitles لأن لدي ميل إلى تقاسم الامور ، ويمكن أن يكون أحيانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more