"pazar gününü" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم الأحد
        
    Pazar gününü resmen boşa harcadık. Orada bizi gözleyen sponsorlar vardı. Open Subtitles لقد ضيعنا الكثير من الوقت يوم الأحد لقد كان لدي الكثير من كفلاء هناك
    Başkanın bütün bir Pazar gününü lunaparkta geçirmekten daha önemli işleri var. Open Subtitles الرئيس لديه عمل أكثر أهمية من قضاء يوم الأحد بالكامل في حديقة ألعاب.
    Ben hamakta sallanıyorum bir Pazar gününü öylece geçiriyorum. Open Subtitles و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد
    Ben hamakta sallanıyorum bir Pazar gününü öylece geçiriyorum. Open Subtitles و أنا أتأرجح على أرجوحة شبكية متمايلاً برفق عشية يوم الأحد
    Pazar gününü seçiyorlar çünkü sınırda yoğun bir gün, daha az arama olur. Open Subtitles السبب لاختيارهم يوم الأحد هو زحمة المرور عند الحدود تفتيشات أقل
    Pazar gününü geçirmek için ne harika bir yol. Open Subtitles يالها من طريقة لطيفة لقضاء يوم الأحد
    Bir an acı verici bir aile yemeği yiyoruz ardından Pazar gününü babamla kır klübünde geçirmesi için kızımı yönlendirdi. Open Subtitles .... في إحدى الدقائق كنا نتناول عشاء عائلي ...وبعد ذلك قامت بجعل طفلتي تقضي يوم الأحد
    Pazar gününü, gün boyu gök gürültülü ve sağanak yağışlı geçireceğiz. Open Subtitles ستأتي زخات مطر ورعود طوال يوم الأحد
    Buradaki herkes, Pazar gününü savaş talimi yaparak geçirmiyor. Pazar günü kilise hizmeti veren papazlar, askerleri bir araya getiriyor Open Subtitles لم يقضى الجميع هنا يوم الأحد* *فى التدريب على الحرب
    Çok güzeldi ama düşündüm de Amerika'da olsa kimse Pazar gününü, kayaları izlemek için harcamazdı. Open Subtitles كان أمراً رائعاً ...ولكنّي فكّرت أنه في أمريكا لن يذهب الناس أبداً يوم الأحد لمشاهدة صخور
    Pazar gününü sevmiyorum, Cumartesileri seviyorum. Open Subtitles "يوم الأحد لا يعجبني, لكن يوم السبت نعم "يعجبني.
    - Evet, Pazar gününü iple çekiyorum. Open Subtitles أجل، لا أطيق صبراً حتى يوم الأحد
    Pazar gününü kendime ayırdım. Open Subtitles حسناً. إيدين , يوم الأحد كان وقتي الخاص
    Geçen Pazar gününü hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرين يوم الأحد ذلك ؟
    Pazar gününü tartışmalıyız. Open Subtitles يجب أن نناقش يوم الأحد
    Yoksa Pazar gününü Prenses Sorokina ile mi geçirmek istiyordun? Open Subtitles او انك تريد ان تقضي يوم الأحد بأكمله مع الأميرة (سوركينا)؟
    Bu Pazar gününü iptal ediyoruz demek mi? Open Subtitles يعني يوم الأحد ملغي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more