"pazar sabahı" - Translation from Turkish to Arabic

    • صباح الأحد
        
    • صباح يوم الأحد
        
    • صباح الاحد
        
    • صباح يوم الاحد
        
    • يوم احد
        
    • في صباح السبت
        
    • في صباح يوم
        
    • الأحد صباحاً
        
    • صباح الإثنين
        
    • صباح الاثنين
        
    • صباح يوم أحد
        
    Yemin ederim, Pazar sabahı neredeyse onun en sevdiği tacını uçuracaklardı. Open Subtitles أقسم بالرب ، في صباح الأحد أطلقوا النار على قبعتها المفضّلة
    # Babanız Pazar sabahı koridorda boydan boya yürürken # Open Subtitles ♪ عندما يمشي في أسفل القاعة في صباح الأحد
    Bir Pazar sabahı, onun çok hasta olduğunu söyleyerek çağırdılar. Open Subtitles استدعوني في صباح الأحد وأخبروني أنها مريضة جداً.
    13 Ağustos Pazar sabahı Berlin halkı uyandığında bölünmüş bir şehirle karşılaştı. Open Subtitles في صباح يوم الأحد 13 أغسطس، استيقظ سكان برلين ليجدوا المدينة مقسمة
    Şu anda psikolojik oyunlara hazır değilim. Özellikle de bir Pazar sabahı. Open Subtitles أنا لست في مزاج ٍ لألعاب الشعوذه خصوصاً في صباح يوم الأحد
    7 Aralık 1941 Pazar sabahı, Amerikan Pasifik Filosu, Japonya'nın saldırısına uğradı ve kısmen yok edildi. Open Subtitles أسطول المحيط الهادى الأمريكى هوجم من قِبل . اليابان وتحطم جزئياً فى صباح الأحد 7 ديسمبر 1941
    Pazar sabahı uyandığımda ilk duyduğum haber, her yerde yayınlanan Khrushchev'den gelen bu haberdi, Open Subtitles أولى الأخبار التي سمعتها صباح الأحد عندما استيقظت كان هذا البيان الإذاعي من خروشوف على الملأ
    Pazar sabahı. Yani büyük randevunu kaçıracağım. Open Subtitles ليس قبل صباح الأحد مما يعني أني سأتغيب عن موعدك الكبير
    Uh, Amber, bir tanem, bu beyler polis, ve benim Pazar sabahı nerede olduğumu merak ediyorlar. Open Subtitles آمبر حبيبتي هؤلاء السادة من الشرطة وهم يتسائلون أين كنت في صباح الأحد
    Pazar sabahı. Vaaz dinlemeye gidiyorum. Open Subtitles .صباح الأحد أنا في طريقي لسماع الموعظة ، تعرف
    Bugün Pazar sabahı olması çok kötü. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنه سيكون صباح الأحد ، أتعرف ؟
    Fakat, Pazar sabahı erkenden bir uçuşum var. Open Subtitles و لكن لدي رحلة صباح الأحد و عندما قلت له أنني ذاهبة إلى باريس
    Geçen Pazar sabahı,limuzinimle şehirdışına çıkmak zorunda kaldım. Open Subtitles صباح الأحد الماضي، كان لابدّ أن آخذ ليموزيني ، وسط المدينة
    Biliyorsunuz Pazar sabahı bir kardeşimi kaybetmiş gibiyim. Open Subtitles أتعلمون ، أشعر كانّني خسرتُ أخًا، صباح الأحد
    Pazar sabahı, Nick. Evin tamamen bize kalması çok güzel değil mi? Open Subtitles إنه صباح الأحد, أليس رائعاً أن يكون المنزل لنا فحسب؟
    İsterseniz en baştan alalım, ama başlamadan önce size Pazar sabahı uyandırma müziği gönderiyorum. Open Subtitles الآن دعنا نبدأ في البداية. لكن قبل أن نبدأ، هنا بعض توقظ موسيقى في وقت مبكر من صباح يوم الأحد.
    Bu Pazar sabahı hoş geldiniz, az ama inançlı dostlarım. Open Subtitles اهلاً بكم في صباح يوم الأحد قليلين لكن مخلصين
    Bilek güreşi, bir Pazar sabahı başlamıştı pazartesi sabahı bitebildi. Open Subtitles المباراة بدأت صباح يوم الأحد وانتهت صباح الإثنين
    Donanma Pazar sabahı neden tatbikat yapıyor ki? Open Subtitles ماذا حدث للبحرية؟ يقومون بتدريبات مبكراً في صباح الاحد
    Hey Deb, Pazar sabahı sen de Marie ve benimle yemek pişirebilirsin. Open Subtitles ديب عليك المجئ للطهي معي ومع ماري صباح يوم الاحد
    Bir Pazar sabahı hep birlikte evde oturmuş içiyorduk. Open Subtitles كنا جميعاً نجلس في المنزل و نشرب كأي يوم احد عادي
    Pazar sabahı FBI Ajanları Open Subtitles في صباح السبت داهم ضباط مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Sollama şeridinde o adamın neden 70 km hızla gittiğini anlayabilmek için kendiniz olmaktan çıkıp kilometrelerce yürüyebilirsiniz. ya da genç oğlunuzu, ya da Pazar sabahı çimleri keserek sizi rahatsız eden komşunuzu anlamak adına. TED يمكنكم أن تسيروا ميل عندما يأتى الأمر إلى التفهم لماذا يقود ذلك الشخص بسرعة كبيرة جداً فى مدخل المنزل , أو إبنكم المراهق , أو جاركم الذى يزعجكم بتقليم الأعشاب يوم الأحد صباحاً .
    Pazar sabahı çok zor geçti. Open Subtitles جاء صباح الاثنين و كنت مكتئبة تماماً
    Bir baba güzel bir Pazar sabahı kızını ziyaret edemez mi? Open Subtitles ألا يمكن لأب أن يزور ابنته في صباح يوم أحد جميل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more