"pazarlarda" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الأسواق
        
    Ve hasatlarını ürettiklerinde, üretim fazlasını... ...pazarlarda satarlar. TED وعند إنتاج محاصيلهم ، يبيعون الفائض في الأسواق.
    Yatırımcı bir bankacı olarak, büyük pazarlarda oluşan çapraz bilgi ve değişim akışındayım. TED كمستثمر بنكي، تمر علي المعلومات والتغيير الذي يأخذ مكانه في الأسواق الكبرى.
    Özel yatırımcılar için, gelişen pazarlarda risk sermayesinin artmasına, özel sermayeye, döner sermayeye ihtiyacımız var. TED للمثتثمرين، نحتاج رأس مال كبير، عدالة، وأشخاص تعمل في الأسواق الناشئة.
    pazarlarda falan, katırları malla yükleyip Irak'a gönderiyorlar, kaçakçılık için Open Subtitles هنا في الأسواق ، يحمّلون البغال بالبضائع لبيعها في العراق وجلب بضائع جديدة
    pazarlarda, dizanteriyi gizlemek için hasta olanların anüslerine düğümlenmiş halat tıkarlar. Open Subtitles في الأسواق يربطوهم بحبل معقود داخل فتحات شرج أولئك الذين مرضوا لإخفاء الدوسنتاريا
    100 tane altın külçe uluslararası pazarlarda kullanılan tipten. Open Subtitles توصيل 100 لوح ذهبي النوع المستخدم في الأسواق الدولية الرئيسية
    Muhtemelen düşük riskli ve karı fazla bir strateji güderek yeni oluşan pazarlarda yeni endüstriler kurardım. Open Subtitles حسناً، أعتقد أني سأبدأ بالإنشاءات الصناعية في الأسواق النامية من النوع المنخفض المخاطر والعالي الأرباح هذا ما سأسعى إليه
    Kabileleri tanımanın, pazarlarda pazarlık yapmanın, insanların dünyadan ne beklediğini görmenin, Dünya'nın zorluklarını yaşamanın, büyük Arap medeniyetlerinin, kalıntılarını görmenin, Petra'nın kalıntılarından geçmenin, Şam'ın güzelliklerini görmenin verdiği tecrübeye sahipti. Open Subtitles للخبره لمعرفة القبائل التعامل في الأسواق فهم ما يريده الناس من العالم ورؤية صعوبات العالم رؤيه أطلال حضارات عربية عظيمة المرور بأنقاض البتراء والنظر إلى بهاء دمشق
    pazarlarda üretim yok. Open Subtitles لا منتجات في الأسواق
    Bu kelepçe şeyinden biraz elde etmemiz gerek böylece şehirdeki, küçük pazarlarda adamlara tuzak kurabilelim. Open Subtitles إذًا نحتاج أن نحصل على مجموعة من أجهزة "سكيمر" هذه، حتى يمكننا وضع رجال... في الأسواق الصغيرة في جميع أنحاء المدينة، مفهوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more