"peacekeeper" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفظه السلام
        
    • كيبرز
        
    • كيبر
        
    • بيس
        
    kesinlikle Peacekeeper. o hareketi bana yapma. Open Subtitles إنها بالتأكيد من صنع حفظه السلام لاتفعل هذا لى
    Peacekeeper'lar bir Leviathan yakaladığında, hemen çok etkili bir uyku ajanını devreye sokarlar. Open Subtitles حين يأسر حفظه السلام ليفازين يضعون فوراً عميل نائم فعال جداً
    Mekkar 7... Peacekeeper istihbarat birimindeydim. Open Subtitles ميكار7 لقد كانت مهمتى فى برنامج وصله البيس كيبرز
    Peacekeeper'ların kayda almaya değer bulacağı kadar bile uzun süreceğinden şüpheliyim. Open Subtitles أشك أنه سيطول كفايه حتى يكتبه البيس كيبرز فى سجلاتهم
    Bir Peacekeeper'a bu kadar yakın olup da korkmamak tuhaf... Open Subtitles غريب أن أكون قريباً جداً ...لـــ بيس كيبر لا أخشاها
    Bir Peacekeeper'ın anlayamayacağı kadar karışık, öyle mi? Open Subtitles مُعقد للغاية يصعب على أحد البيس كيبر أن تفهمه ؟
    Bak, Benim bir Peacekeeper olmadığımı biliyorsunuz! Şunları çıkarmaya ne dersiniz? Open Subtitles إنظرى انا لست بيس كيير لماذا لا تنزعى هذه الاشياء عن ذراعى
    O zaman, bu Peacekeeper kelepçelerini açıklaman gerekecek. Open Subtitles عندها سيكون عليك تفسير قيود حفظه السلام
    Korkarım ki ne Moya ne de ben Peacekeeper teknolojisine yeteri kadar aşina değiliz. Open Subtitles أخشى بأن لا أنا أو "مويا" نعرف تقنيه حفظه السلام
    Şu iki, Seni bu kadar ilgilendiren şu Peacekeeper'lar... Open Subtitles ..... ُثانيا حفظه السلام هؤلاء التى أنت قلقه حولهم
    Bunlar Peacekeeper... Open Subtitles سيقتلونك الأن حفظه السلام هؤلاء
    Moya'nın sinir sistemi ile Peacekeeper beacon'u arasındaki bağlantıların taramasını bitirdim. Open Subtitles لقد إنتهيت من تعقب نقاط الإتصال "بين مرشد حفظه السلام و الجهاز العصبى لــ "مويا
    Önemli olan şu ki, Aeryn'ın yaşamasını isteyen parçam, bütün Peacekeeper'ların ölmesini isteyen parçamdan daha büyüktür. Open Subtitles أكبر من الجانب الذي يريد أن يموت البيس كيبرز
    Bütün Peacekeeper silahlarının yakıtı. Open Subtitles إنه يدعم كل أسلحة البيس كيبرز
    O yüzden sakın unutma, bu Peacekeeper az önce hayatını kurtardı. Open Subtitles لذا لا تنس أن بيس كيبر أنقذت حياتك للتو
    Ben bir Peacekeeper'ım. Bir Sebacean. Open Subtitles أنا من البيس كيبر سابيشان
    İki seçeneğiniz var, Peacekeeper... Open Subtitles ...لديك خياران هنا أيها البيس كيبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more