"peder" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأب
        
    • أبتاه
        
    • أبتي
        
    • القس
        
    • الاب
        
    • أبتِ
        
    • الكاهن
        
    • الأخ
        
    • أبت
        
    • ابتاه
        
    • أبتى
        
    • القسيس
        
    • أبانا
        
    • أب
        
    • ابتي
        
    Peder Samaan projemi onayladı ve onun onayı oradaki topluluğun desteğini sağladı. TED فكان أن بارك الأب سمعان المشروع، وموافقته جعلت جميع السكان ينضمون إلينا.
    Lincoln Parkında Peder Duchinsky'nin çalıştığı bir Ortodoks kilisesi var. Open Subtitles هل تعرفون الكنيسة الأورثوذوكسية الموجودة قرب متنزه لنكولن؟ الأب دوتشنسكي؟
    Orada herkesin bir Wolodkowicz olduğu bir köy var, Peder. Open Subtitles هناك قرية يا أبتاه.. حيث الجميع فيها من آل فولدكوفيتش
    Peder, ölü için dua ederken bir Damien Karras'tan bahsettin. Open Subtitles أبتي .. لقد ذكرت داميان كاراس في صلاتك على الموتى
    Bu Peder Steve. İlham veren biri. Huntington, Batı Virginia'daki ilk yandaşlarımdan. Bu sorunun en sıkıntılı noktasında yer alıyor. TED القس ستيف. رجل ملهم. أحد حلفائي في وقت مبكر في هانغتون، غرب فيرجينا. إنه على حافة سكين حاد لهذه المشكلة.
    Charlie, eğer asıl nehir yatağını takip edersek, Peder Torres ve adamlarının altınlarını bırakmak zorunda kaldıkları büyük mağarayı bulabileceğimize inanıyordu. Open Subtitles رأى شارلى أننا إذا اتبعنا المسار الاصلى للنهر سنتمكن من تحديد الكهف الذى اضطر الاب تورس ورجاله الى ترك الذهب فيه
    Peder Bobby, Kral Benny hesabına çalıştığımızı biliyor ve buna üzülüyordu. Open Subtitles الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور
    Nokes, Peder Bobby'ye bir şey söylemememiz için bizi uyarmıştı. Open Subtitles نوكيس حذرنا بأن لا نقول أي شئ إلى الأب بوبي
    Peder Carillo, polis kayıtlarına göre akşam saat 8.25'te... kurban Sean Nokes öldürüldü. Open Subtitles الأب كاريلو, فى الثامنة والنصف الوقت الذى حددته الشرطة لمقتل الضحية شون نوكيس
    Bugün benim doğum günüm olduğu ve annem bana çay ikram ettiği halde beni affettiğini sanmıyorum sayın Peder Open Subtitles وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي
    Peder Moore, bu kasedi doğaüstü şeylerin kanıtı olarak mı görüyorsunuz? Open Subtitles الأب مور، هل تؤمن بأن الشريط هو إثبات لشيء خارق للطبيعة؟
    Yakalığınızı çıkarın, Peder Beşinci Kol profiline oldukça iyi uyuyorsunuz. Open Subtitles من دونِ ياقتكَ يا أبتاه تبدو مناسباً تماماً للرتلِ الخامس.
    Ne olduğunu görüyorsundur, Peder artık bu mesele yer meselesi olmaktan çıktı. Open Subtitles ما يحدث هنا أبتاه في هذه اللحظة، لا يتعلق بهذه الأرض ..
    Peder her şeyi bildiğimi söylemiyorum ama kral bana güvenmeye devam etmek zorunda. Open Subtitles أبتاه.. لا أقول أني أعرف كل شيء، ولكن يجب أن يثق بي الملك
    Vaktiniz var mı kutsal Peder? Yoksa akşam duasından sonra mı geleyim? Open Subtitles هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء
    Peder, tanrı adına, bu kutsal görevi almaya hazır mısın? Open Subtitles أبتي هل أنت مستعد للقيام بهذه المهمة بإسم القدر ؟
    Geçen gün ofise Peder uğradı. Tavukların yumurtlamadığından şikâyet ediyordu. Open Subtitles القس جاءني اليوم يشتكي لأن دجاجه توقف عن وضع البيض
    Artık Londra diye bir yok Peder Thomas. Artık sadece biz varız. Open Subtitles لا يوجد أحد الان في لندن الاب توماس , هناك فقط نحن
    Size soruyorum Peder, gidişatın değişmesi için daha ne kadar beklemeliyiz? Open Subtitles لِذا أنا أسألكَ يا أبتِ كَم علينا الانتظار قبلَ تغيير الأمور؟
    Peder, her kim ki hayatının peşinde koşadurursa, onu kaybedecektir diyor. Open Subtitles الكاهن قال: ان لاشخاص الذين يريدون أن يعيشوا، لكنها مجرد كذبة
    Peder Sam'e değer verdiğini itiraf etmen neden bu kadar zor? Open Subtitles لماذا يصعب عليك أن تعترف بأنه يهمك أمر الأخ سام ؟
    Bütün bu tayfa içinde kızıma uygun biri varsa, bir zahmet gösteriver, Peder. Open Subtitles حسنا اذا كان هناك واحد من هؤلاء مناسبا لها أشر عليه ، أبت
    Önemli değil Peder. İsterseniz kalabilirsiniz. Open Subtitles لا توجد مشكلة ابتاه فيمكنك ان تبقى اذا اردت ذلك
    Bay Larrue. Peder Bey'in Villette'le randevusu varmış. Open Subtitles السيد لاروا , أبتى هنا يقول بأنه كان لديه موعد مع السيد فاليت
    Yardakçılarını ya da... kendini kurtarabileceğini mi sanıyorsun, seni riyakar Peder? Open Subtitles أتعتقد بهذه الطريقة أنك تنقذ نفسه أيها القسيس الأفاك
    Göklerdeki Peder'imiz, adın yüceltilsin, hükümdarlığın gelsin, göklerde olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. Open Subtitles أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك ليأت ملكوتك ،لتكن مشيئتك
    Peder Moore, başpiskoposun onayını aldıktan sonra şeytan çıkarma ayinini ne zaman yaptınız? Open Subtitles أب مور، بعد حصولك على ترخيص بمزاولة الطقوس متى بدأت بطرد الأرواح؟
    Beni takdis edin, Peder. Günah işledim. En son 19 yıl önce günah çıkardım. Open Subtitles سامحني ابتي فقد أخطأت آخر اعتراف لي كان منذ 19 عاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more