"pelham" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيلهام
        
    • بالهام
        
    • بيلام
        
    • بالم
        
    "Adam" olduğunu bilmiyoruz. - Beni duyuyor musun Pelham? Open Subtitles أنت لا تعلم حتى إذا كان شرطي أم شرطية هل تسمعني بيلهام 123
    Pelham 1-2-3, burası Kumanda Merkezi. Cevap ver Pelham 1-2-3. Open Subtitles بيلهام 123 هنا مركز القيادة أجب يا بيلهام 123
    15 dakika daha Pelham? 15 dakikacık? Open Subtitles ماذا عن 15 دقيقة إضافية يا بيلهام مجرد 15 دقيقة إضافية
    Polisler araştırınca dairesinde Pelham'ın DNA'sından başka bir şey bulamayınca sadece haneye tecavüzden tutukladılar. Open Subtitles حققت الشرطة، ووجدوا حمض (بالهام) النووي في شقتها، لكن ذلك كل ما في الأمر، لذا، كل ما كان لديهم ضده
    İz delilleri Pelham'ı işaret ediyordu. Open Subtitles دليل تعقب على واحدة منها مرتبطة بـ(بالهام)
    Şimdi, Pelham bir eski değerler üzerine kurulu bir aile şirketi. Open Subtitles الآن ، إن "بيلام" هي شركة عائلية . تعتمد على القيم الفديمة
    Kontrol merkezinden Pelham 123ye. Open Subtitles مركز التحكم ينادى على بالم 123 لماذا توقفت يا 123 ؟
    Pelham 1-2-3, para ulaştı. Tekrar ediyorum, para ulaştı. Open Subtitles بيلهام 123 لقد وصل المال أكرر لقد وصل المال
    Burası Pelham 1-2-3. Tam zamanında başardınız, değil mi? Open Subtitles هنا بيلهام 123, لقد وصلت في الوقت المحدد بالضبط اليس كذلك؟
    Söylesene Pelham, eğer bir saniye gecikmiş olsaydık, gerçekten masum birini öldürecek miydin? Open Subtitles ما زلت هنا, قل شيئا يا بيلهام لو تأخرنا ثانيتين, هل كنت ستقتل شخصا بريئا؟
    Pelham 1-2-3, orada neler oluyor? Open Subtitles بيلهام 123 , بيلهام 123 ما الذي يحدث هناك؟
    Pelham 1-2-3, neden cevap vermiyorsun? Open Subtitles بيلهام 123, أجب بيلهام 123, لماذا لا تجيب؟
    Kumanda Merkezi'nden, Pelham 1-2-3'e Open Subtitles مركز القيادة يتصل ببيلهام 123 أجب يا بيلهام
    Kumanda Merkezi, Pelham 1-2-3 hareket ediyor. Open Subtitles البرج المركزي الكبير يتصل بمركز القيادة بيلهام 123 تتحرك
    Peki, Pelham'ın Oahu'da olduğunu nasıl anladın? Open Subtitles حسناً، كيف اكتشفت أن (بالهام) كان على متن (أواهو)؟
    Dün gece Pelham'ı yakalayıp arabasının bagajına sokmuş. Open Subtitles ليلة أمس، امسك بـ(بالهام)، حزمه، وضعه في صندوق سيارة
    Kırık stop lambası yüzünden polis kenara çekip bagajı açınca Pelham erken davranıp memuru ve Farmer'ı vurmuş. Open Subtitles أوقفه شرطي جانباً بسبب ضوء خلفي معطل، تفحص صندوقه، قام (بالهام) بحركته، أطلق النار على الشرطي، أعدم (فارمر)
    Yaşananların ışığında, işinizi batırmamak adına Pelham'ı yakalamanız için her türlü yardıma hazırım. Open Subtitles وفقاً لما حدث، ليس لدي مشكلة بالانسحاب، سأدعكم يارفاق تلاحقون (بالهام) دون أن أعرقلكم
    Pelham insanlara açılacak mı, yoksa özel mi kalacak? Open Subtitles هل ستصبح "بيلام" عامة أم ستبقى خاصة ؟
    Kontrol Merkezi, Pelham 123'ü arıyor. Cevap ver Pelham 123. Open Subtitles مقر القيادة ينادي (بيلام 123)، اجب (بيلام 123)
    Pelham 123, Jerry Pollard, orada neler oluyor? Open Subtitles (بيلام 123)، (جيري بولارد)، ماذا يجري عندك؟
    Pelham Bay 1, 2 veya 3 öğleden sonra. Open Subtitles لأنه يصل إلى خليج بالم فى 1.23 دقيقة بعد الظهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more