"pembeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوردي
        
    • بالوردي
        
    • الوردى
        
    • وردياً
        
    • وردي
        
    • باللون الزهري
        
    • الورديّ
        
    Rengi koyu pembeye döndü ve bariz bir utanmayla koltuğunun altına kaydı. TED اكتسى بمسحة مظلمة من اللون الوردي وانزلق تحت كرسيه في خزي واضح.
    Bir kaç serseri siste çıkıp onu pembeye boyamışlar. Open Subtitles بعض المشاغبين استغلوا الضباب و دهنوه باللون الوردي
    Canlandırırdım. Her şeyi kaldırıp boyardım. Belki de pembeye. Open Subtitles أضيف عليها بعض البهجة شيئاً يوحي بالحياة ، قليلا من الوردي ربما ؟
    Demiryolları bütün bir treni pembeye boyayıp... ..turneye çıkaracak. Open Subtitles سكّة الحديد ستُلوّن القطار بأكمله بالوردي. و سنرسله في جولة.
    Balığın pullarının bu tondaki pembeye boyanması Çin'e özgü bir uygulamadır. Open Subtitles تلك خدعة تلوين قشور السمك, لون الوردى الخفيف خاصة تماما بالصين.
    Asiydim ve saçımı pembeye boyatırdım. Open Subtitles كنتمظهرالغضب, و شعري كان وردياً
    Sonunda kaybeden kendi kanıyla pembeye dönmüş olan akıntıya çekilir. Open Subtitles في نهاية المطاف ، يتراجع الخاسر لمجرى مائي لونه وردي بالفعل من دمائه نفسها
    Her şeyi pembeye ve yeşile çevirmeyi düşünüyorum. Open Subtitles أفكر أن أجعلها كلها باللون الوردي والأصفر
    Bu, derilerini beyazdan pembeye döndürür. Open Subtitles وهذا ما يحول جلودهم من اللون الأبيض إلى الوردي
    - Hadi, ellerim pembeye dönüyor. - Birşey söyleyebilirmiyim? Open Subtitles ــ يدي تحولت إلي اللون الوردي ــ أيمكنني ان أقول شيءً يا رفاق ؟
    Eğer kan varsa, pembeye dönecek. Open Subtitles ولكن إذا كان عليه دمّ فسوف يتحوّل إلى اللون الوردي
    Yalnız bazı durumlarda pembeye yakın renklerde de olabilirler. Open Subtitles وان كان في بعض المناسبات انها قد الحمرة حساسه في ظلال الوردي
    Pembe. Bir erkekte pembeye bayılırım. Sizce bu tuhaf mı? Open Subtitles أوه, يا إلهي, أحب اللون الوردي على الشبان
    Tabii, hepsini verebiliriz. Pembe. Aman Tanrım, erkeğin üzerinde pembeye bayılırım. Open Subtitles أوه, يا إلهي, أحب اللون الوردي على الشبان
    Bir süre sonra saçını pembeye boyayıp burnuna halka takacaksın. Open Subtitles عليك صبغ شعرك باللون الوردي و وضع خاتم في انفك المرة القادمة
    Tamam, oldu. Eğer arabamı pembeye boyarsan, her şey biter. Open Subtitles حسن ، طيب ، لكن إن طليتِ سيـارتي بالوردي ، إنتهى كـل شيء
    Keşke pembeye boyasalarmıştı, ...çünkü kız gibi yaşıyorsun. Open Subtitles كان يجبُ عليهم طلائهم بالوردي أيضا لأنّك تعيش مثل إمرأة
    Duvarlar pembeye boyamak şiddeti azaltır. Open Subtitles دهن الحائط بالوردي سيخفف من العنف
    Ama yerinde olsam bebek odasını pembeye boyamak için acele etmem. Open Subtitles لكنى لن أكون متسرع فى طلاء الحضانة باللون الوردى إذا كنت محلك
    Asiydim ve saçımı pembeye boyatırdım. Open Subtitles كنتمظهرالغضب, و شعري كان وردياً
    Ve güneş batmaya başladığında suları tamamen pembeye boyuyor. Open Subtitles و عندما تصبح الشمس منخفضةً تُنَورُ المياء بلون وردي
    Şimdi ya "mutlu saatler" için barıma geri dönersiniz, ya da bu karı, beyinlerinizle pembeye boyarım. Open Subtitles الآن عودوا إلى حانتي بشكل هادئ وإلى سأطلوا الثلج باللون الزهري بأمخاخكم
    IPod'una 2000 şarkı yükledi saçını pembeye boyadı. Open Subtitles لقد حمّلت ألفيّ أغنية على جهاز الـ"الاي بود" وصبغت شعرها باللّون الورديّ وأطرافه باللُّون الأسود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more