"pencere kenarında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بجانب النافذة
        
    • حافة النافذة
        
    • قرب النافذة
        
    • عند النافذة
        
    Harika değildi fakat Pencere kenarında sevdiğim bir yer buldum. Open Subtitles لكني حصلت على مقعد بجانب النافذة و أحببت ذلك المقعد
    Şimdi bir Pencere kenarında oturmuş şöyle diyor: Open Subtitles الآن يجلس على كرسيه بجانب النافذة قائلاً:
    Burası altı ay içinde kapanacaksa, ki bu gidişle kapanır koduğumun Pencere kenarında bir yerim vardı diyebilmeliyim. Open Subtitles وحينها أريد أن أتذكر أني جلستُ مرّة بجانب النافذة
    # Kediler Pencere kenarında oturur. # # - Çocuklar ise karda# Open Subtitles تتكيف القطط في حافة النافذة و يتكيف الأطفال مع الثلج
    Saatlerce Pencere kenarında tutuyordu. Open Subtitles احتفظت بهم في حافة النافذة لساعات
    Bir grup Pencere kenarında masa istiyor. Open Subtitles هناك مجموعة تريد طاولة قرب النافذة
    Genç bir hanımı arıyorum, sanırım tek başına Pencere kenarında oturuyor. Open Subtitles أنا ابحث عن سيدة شابة. اعتقد انها لتجلس بمفردها عند النافذة
    Pencere kenarında bir masa olursa... bayılırım. Ayarlayabilirsen. Open Subtitles أودّ الحصول على طاولة بجانب النافذة إذا بإمكانك تحريكهـا
    Pencere kenarında durma, tehlikeli. Open Subtitles لا تقف بجانب النافذة ذلك ليس امنا
    Tabi. Neden Pencere kenarında ben oturmak zorundayım? Open Subtitles حسنا لماذا علي ان اكون بجانب النافذة
    Pencere kenarında bir yatak istiyorum. Open Subtitles أردت السرير اللذي بجانب النافذة.
    Pencere kenarında mı, koridorda mı oturmak istersiniz? Open Subtitles هل تريد مقعد (نافذة) أو مقعد ( ممر)؟ المقصود هو مقعد بجانب النافذة أو الممر* (أريد مقعد (كرسي
    Pencere kenarında. Open Subtitles ‫بجانب النافذة
    Tam Pencere kenarında. Open Subtitles تماماً في حافة النافذة
    Latchmere'i ziyaret ettiği gün Pencere kenarında uçak yolculuğu yapmış. Open Subtitles اليوم الذي زار فيه مستشفى (لاتشمير) العام، سافر برحلة طويلة وبمقعد قرب النافذة.
    Pencere kenarında ya da rafta, Open Subtitles قرب النافذة أو على الرف
    Pencere kenarında durmakta olan- Kontes S'i...- gördüm. Open Subtitles لقد رأيتها - الكونتيسة س - تقف عند النافذة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more