"penceresine" - Translation from Turkish to Arabic

    • نافذة
        
    • نافذتها
        
    • الواجهة
        
    • نافذته
        
    • عند النافذةِ
        
    • بنافذة
        
    Arabanın penceresine uzatılan bir çizburgeri bile atamazsın. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تشتري الحم بالجبن عبر نافذة السيارة
    Patlama hiper motorun oluşturduğu alt uzay penceresine bir şekilde etki etmiş olabilir. Open Subtitles بالتأكيد الإنفجار أثر بطريقة ما على نافذة الفضاء الفوقي
    Arka taraftaki yangın çıkışından çatıya çıkıp... dairenin penceresine kadar aşağı inip açarız. Open Subtitles ثم نعبر من مخرج الطواريء إلى السقف ثم نسقط نافذة الشقة, و نقطعها إربا
    Kızın penceresine atılmış beyzbol topunda film baskı sıvısı bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا سائل تطوير صور على كرة بيسبول ملقية عبر نافذتها
    Tünelin penceresine sadece birkaç ip mesafede. Open Subtitles إنها مجرد بضعة أمتار من الحبال إلى الواجهة المُطلة.
    Ve her gece penceresine bir ışık koyup sana lanet etmeyen herkese de lanet olsun. Open Subtitles واللعنة على كل من لا يضع نوراً على نافذته ويبقى مستيقظاً طوال الليل ليلعنك.
    38 numara lütfen D penceresine. Open Subtitles الآن طلب رقمِ "38" عند النافذةِ "د".
    Hatırlıyorum da saraya taşınalı çok olmamıştı küçük bir kuş yatak odamın penceresine çarptı ve kanadını kırdı. Open Subtitles أتذكر .. لم يمض وقت طويل بعد انتقالي للقصر حتى اصطدم عصفور صغير بنافذة الغرفة وجرح جناحه
    Fırlatma penceresine üç dakika. Güncelleme için hazır. Open Subtitles نافذة الإطلق خلال ثلاث دقائق مستعدين للتطورات,
    Ama dün hırsızın penceresine şu taşlardan biri atılmış. Open Subtitles لكن بالأمس , شخص ألقى واحدةً من هذه الصخور عبر نافذة السارق
    Bu eski mavi. Annem eskiden bunu mutfak penceresine koyardı. Open Subtitles إنه الطائر الأزرق القديم اعتادت أمي أن تضعه على نافذة المطبخ
    Oturma odamın penceresine çocuğumun çizdiği kırmızı kalp resmini asıyorum. Open Subtitles اضعَ رسمة "قلب أحمر" رسمها طفلي على نافذة غرفة المعيشة.
    Oturma odamın penceresine çocuğumun çizdiği kırmızı kalp resmini asıyorum. Open Subtitles اضع رسمة "قلب أحمر" رسمها طفلي على نافذة غرفة المعيشة.
    GPS ile yerini bulmasaydım, o adamın penceresine taş fırlatacaktın. Open Subtitles إذا لم أستخدم برنامج تحديد المواقع، لكنتِ سترمين قرميدة على نافذة ذلك الرجل.
    Kaçarken hastane penceresine bulaşan kan örnekleri vardı ya? Open Subtitles عينة الدم حصلنا عليها عندما هرب من نافذة المستشفى
    Ama gecenin bir yarısı yatak odanın penceresine vuran keşler yüzünden uyanıp cama bir taş atmadan önce sıkılırlar ya da yorulurlar diye dua etmemişsindir. Open Subtitles لكنك لم تستيقظ أبدا في منتصف الليل والمدمنون يضربون نافذة غرفتك، وأنت تصلي أن يتعبوا أو يشعروا بالملل
    Beni pek iyi tanımıyorsun ama tuvalet penceresine tırmanıp... Open Subtitles أنت لا تعرفينني بشكل جيد لكن في كل مرة تهربين بها من نافذة المحاض
    Küçükken koruyucu ailemin evinden her kaçtığımda Frankie'nin penceresine tırmanıp içeri saklanırdım. Open Subtitles عندما كنت صغيرا كل مرة كنت أهرب من المنزل كنت أقفز الي نافذة فرانك وأختبئ
    Söylediğine göre, penceresine tırmanıp, biblolarından birini çalmaya kalkışmış. Open Subtitles ياللأسف على ما يبدو أنه تسلق من خلال نافذتها و حاول سرقة إحدى أغراضها الثمينة
    Aynı sembolü penceresine, kanla çizdiğini gördüm. Open Subtitles رأيتها ترسم الرمز عينه على نافذتها بالدم.
    Şuradaki 38 numaralı tünel penceresine gitmemiz lazım. Open Subtitles علينا أن نذهب إلى نهاية الواجهة المُطلة رقم 38.
    penceresine uçurup, dikkatini çekeceğiz. Open Subtitles سنجعلها تطير جوار نافذته و سنصور ردة فعله
    39 numara lütfen D penceresine. Open Subtitles الآن طلب رقمِ "39" عند النافذةِ "أ".
    Sonra kafanı yolcu penceresine çarptın. Open Subtitles ومن ثم صدمتى رأسك بنافذة الراكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more