"perdeyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الستائر
        
    • الستار
        
    • الستارة
        
    • الحائل
        
    • الستاره
        
    • الستائرِ
        
    • الحجاب
        
    • الستائرَ
        
    perdeyi 15 cm kadar çekip, üçe kadar sayacağım ve sonra açacağım. Open Subtitles أفتح الستائر بمقدار 6 إنشات ، أعد حتى 3 و أعيد غلقهم.
    Eğer, sizi gördüysem o zaman perdeyi çekmiş olurdum ve eğer bunu yaparsam tüm hayatımdan vazgeçmem gerekir... Open Subtitles لو كنتُ رأيتُكِ لأسدلتُ الستائر, وإذا فعلتُ ذلك فسأستغني عن الإستمتاع بحياتي
    Daha fazla soyunmadan perdeyi kapat! Open Subtitles اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك
    Daha fazla soyunmadan perdeyi kapat! Open Subtitles اسدل الستار قبل أن تخلع المزيد من ملابسك
    Nedense birden dışarı bakmak istedim ve göz atmak için perdeyi araladım. Open Subtitles و لسببٍ ما قررت أن ألقى نظرة بالخارج و قمت بجذب الستارة
    perdeyi açtığım anda aldığım o çürümüş et kokusunu halen hatırlayabiliyorum. TED ما زلت أتذكر شيئاً من رائحة اللحم المتعفن في قدمها وأنا أفتح الستارة لأراها.
    O da demek oluyor ki öbür tarafla olan perdeyi aralamam gerekiyor. Open Subtitles مما يعني أنّي يجب أن أخفِض الحائل عن الجانب الآخر
    beyaz perdeyi yada başka bir şeyide seçebilirdim. Open Subtitles لا يعني هذا بأنني سأختار الستائر أو أي شيء
    - İç çamaşırıyla yoga yapmasını izletiyor, ama bunun için perdeyi kapatmış. Open Subtitles رائع، علينا مشاهدته يمارس الرياضة التأملية في ملابسه الداخلية لكن من أجل ذلك، يغلق الستائر
    O yüzden, eğer duyarlı bir konuşma yapmayacaksak, perdeyi kapatacağım. Open Subtitles ,على أن تعمل حوارا متعقلا فسأغلق الستائر
    perdeyi biraz aralarsanız sihirbazın aslında o kadar da... büyüleyici olmadığı görürsünüz. Open Subtitles لو سحبـت الستائر قليلاً فسيتضح بأن الساحر في الحقيقـة ليس ساحراً
    Lütfen perdeyi çek! Kaç saat seni aradım! Open Subtitles اسحبي الستائر أرجوكي إنهم قادمون بعد ساعات
    Ama içindeki hayvan okşamalarımla uyanır uyanmaz harekete geçer inini saklayan ipek perdeyi kenara çeker ve etçil bir çiçek olurdu. Open Subtitles و لكن ما إن يستيقظ الحيوان بداخله من مداعباتي و يثور الستار الحريري الذي يغطي عرينه
    Saat 8:15. perdeyi daha fazla tutamayız. Open Subtitles الساعة الثامنة والربع لا يمكننا تأخير رفع الستار لأكثر من ذلك
    İkinci sınıfta oturuyorsanız, ...hostes o dandik perdeyi çeker. Open Subtitles عندما تجلس في الدرجة العامّة، دائماً ما يجعلون المضيفة تسدل ذلك الستار اللعين.
    Sadece orada oturup, patisiyle perdeyi aralayıp duruyor. TED يجلس هناك، يضرب بيده مراراً وتكراراً على شرائح الستارة
    Neredeyse tamamen çıplak. perdeyi kapamadan önce gel. Open Subtitles إنه عاري تقريباً، اسرعي قبل أن يغلق الستارة
    Neredeyse tamamen çıplak. perdeyi kapamadan önce gel. Open Subtitles إنه عاري تقريباً، اسرعي قبل أن يغلق الستارة
    Onu yaptıktan sonra sadece bu 3 nokta içerisinde ve istediğimi elde etmeme yetecek süre perdeyi kaldırabilirim. Open Subtitles عندئذٍ سأقدر على إسقاط الحائل داخل المثلث لمدّة تكفيني لِمَا أحتاج
    Anlıyorum, büyünü yapacağım. perdeyi kaldıracağım. Ve ölmene yardım edeceğim. Open Subtitles مفهوم، سأُجري التعويذة وأسقط الحائل وسأساعدك لتموت، أعدك
    Çıkacağın zaman, perdeyi kaldır. Seni alırız. Open Subtitles وعندما تهم بالمغادره , انزل الستاره وسوف نلتقطك
    Hey, biri perdeyi kapatabilir mi? Open Subtitles يا، يُمْكِنُ أَنْ شخص ما يغلق على الستائرِ هناك؟
    Kahin gözlerimizdeki perdeyi kaldırabilir bu cadı avcısını bulmamıza yardım edebilir. Open Subtitles الرائي يمكنه رفع الحجاب عن اعيننا ويمكننا من رؤية صائد السحرة
    Tatlım, perdeyi açık bıraktı ve artık bizde onu tanıyoruz. Open Subtitles العزيز، تَركتَ الستائرَ فوق. كلنا نَعْرفُه بحميمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more