"personelle" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموظفين
        
    Bu durumda daha fazla personelle görüşmeliyim, ve diğerlerini bulduğumda... Open Subtitles لذا ذهبتُ للتحدّث مع بقيّة الموظفين وعند ذلك وجدتُ الآخرين
    Acil durum yenilemesi başlasın. Buradaki personelle başlayın. Open Subtitles ابدأوا بترقية الطوارئ بدءاً بهؤلاء الموظفين
    personelle aram asla iyi olmamıştır. Beni tasvip etmezlerdi. Open Subtitles أنا لم أوفق أبدا مع هؤلاء الموظفين انهم لا يوافقون على أدائى
    Diğer personelle tanışmadan önce dinlenmek isteyeceğinizden eminim. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تريد قليلا من الراحة والإنتعاش قبل مقابلة باقي الموظفين
    Merkeze girdikten sonra personelle doğrudan... iletişim kurmamalısınız. Open Subtitles ولكن اود او اوضح انه ليس لك وصول مباشر مع الموظفين بالداخل
    Acil durum yenilemesi başlasın. Buradaki personelle başlayın. Open Subtitles ابدأوا بترقية الطوارئ بدءاً بهؤلاء الموظفين
    Az personeliniz var gibi burada. Azaltıldı. Gece nöbetlerini daha az personelle yürütmek zorundayız. Open Subtitles إنه تـقـليص، نقوم بتشغيل عدد أقل من الموظفين في نوبـة الليـل
    Sanırım personelle epey samimi olduğum söylenebilir. Open Subtitles أظن بلإمكان القول أنني نوعا ما شديد على الموظفين
    Doktor, personelle konuşmamız gerek, anladın mı? Open Subtitles , دكتور , نحن بحاجة للتحدث مع الموظفين أتفهم هذا ؟
    Ben, iş yerinde geçici personelle ilişki kurma konusunda biraz fazla hassasım. Open Subtitles أنا حسّاس بعض الشيء تجاه الأشخاص الذين يمارسون المداعبات بمكان العمل مع الموظفين
    Anne, sana söylemiştim, merak etme. personelle çoktan görüştüm. Open Subtitles .أمي، أخبرتكِ أن لاتقلقي تحدثت مع الموظفين لتوّي
    Çoğunlukla otomatik ve asgari personelle kayıplar hafif olacaktır. Open Subtitles تعمل آلياً، وبها عدد قليل من الموظفين الإصابات ستكون خفيفة
    Çoğunlukla otomatikleştirilmiş ve asgari personelle kayıplar hafif olacaktır. Open Subtitles إنها وبمعظمها أوتوماتيكيه، وتحوي القليل جدا من الموظفين الإصابات سوف تكون خفيفة
    Bir ara benimle gelip personelle tanışmalısın. Open Subtitles يجب أن تأتي معي ساعة وتلبية الموظفين.
    Hayır- Lammoreaux, personelle Bunweill ilgileniyor. Open Subtitles لا أتذكرها)، لاميرو)، (بونويل) هي المسؤولة عن طاقم الموظفين)
    Bulabildiğimiz bütün personelle de, üstleriyle de. Open Subtitles {\pos(192,230)}ومع عديد الموظفين بقدر ما أمكننا إيجادهم لا توجد دلائل
    Emily. Gereksiz personelle birlikte binadan ayrılmalısın. Open Subtitles (إيميلي)، ينبغي أن ترحلي مع طاقم الموظفين الغير ضروريين
    - personelle bile görüşmeyecek. Open Subtitles -حتى لشئون الموظفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more