"petrol ve gaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • النفط والغاز
        
    • الغاز والبترول
        
    Arktik Okyanusu altında trilyonlarca dolar değerinde petrol ve gaz var. Open Subtitles هناك تريليوناتٍ من الدولارات مقابل النفط والغاز تحت محيط القارة الشمالية
    Metan kirliliğinin en büyük kaynaklarından biri petrol ve gaz endüstrisi. TED أحد أضخم المصادر لتلوث الميثان هي صناعة النفط والغاز.
    Vücuda güç veren damar sistemi enerji dağıtan petrol ve gaz boru hatları TED الأوعية الدموية التي تغذي الجسم هي خطوط أنابيب النفط والغاز وشبكات الكهرباء،
    İnsanlar asıl amaçları olan petrol ve gaz bulmaya sadık kalabilirlerdi. TED يمكنُ أن يكون هؤلاء الأشخص أوفياء لهدفهم الدي هو إيجاد النفط والغاز.
    WB'in petrol ve gaz servisinde 5 yıl çalışmış. Open Subtitles انه عمل لدي "وايت و بليزيفيتش" في قسم الغاز والبترول لخمس سنوات
    Tretiak, petrol ve gaz imparatorluğunun tek sahibi oldu. Open Subtitles واصبح ترتيك هو صاحب امبراطورية النفط والغاز
    Tretiak, petrol ve gaz imparatorluğunun tek sahibi oldu. Open Subtitles واصبح ترتيك هو صاحب امبراطورية النفط والغاز
    Sence seni petrol ve gaz işindeki uzmanlığın yüzünden mi aldılar? Open Subtitles هل تعتقد انهم قاموا بتوظيفك لخبرتك في النفط والغاز ؟
    Ama petrol ve gaz sektörünü kızdırıyor. Open Subtitles وقد أثارت العداوة مع شركات النفط والغاز.
    Ama çalıştığı serbest fon, Rus petrol ve gaz sektörüyle işler yapıyor. Open Subtitles مع ذلك، شركة المحافظ الواقية التي يعمل فيها لديها علاقات عمل مع قطاع النفط والغاز الروسي
    MethaneSAT adında kompakt bir uydu fırlatacağız, şu ana kadar kimsenin yapamadığını yapacak: dünya çapında petrol ve gaz tesislerinin sebep olduğu metan kirliliğini ölçecek, hem de tam doğruluk oranıyla. TED سوف يقوم بإطلاق قمر صناعي مدمج يدعى ميثان سات، ليقوم بما لم يستطع أحد القيام به حتى اللحظة وهو قياس مستوى تلوث غاز الميثان الناتج من منشآت النفط والغاز حول العالم، وبدقة متناهية.
    Size söylemeliyim ki; büyük ama çok büyük bir petrol ve gaz şirketinin CEO'su geçen yılın başında bana geldi ve, tabii ki gizlice, şirketini nasıl değiştireceğini bilmediğini, fakat değiştireceğini söyledi. Çünkü uzun süre ayakta kalmak istiyordu. TED و أود أن أخبركم أن رئيس إحدى شركات النفط والغاز الكبيرة جدا جدا زارني بداية العام الماضي و قال -- بشكل خصوصي طبعا -- إنه لا يعرف كيف سيقوم بتغيير شركته، و لكنه سيغيرها، لأنه مهتم في جدواها على المدى البعيد.
    Sisteme sızacak; kanalları, barajları açıp kasabaları sele boğacak önemli petrol ve gaz merkezlerindeki boru hattı basınçlarıyla oynayıp kalabalık bölgelerde korkunç patlamalara neden olacak. Open Subtitles سيخترق الشبكات, يهدم السدود والقنوات ,ويغرق المدن يتلاعب بالضغط في أنابيب الغاز والبترول مما يسبب إنفجارات في المناطق الآهلة بالسكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more