"pilleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • البطاريات
        
    • بطاريات
        
    • البطارية
        
    • الخلايا
        
    • بطارية
        
    • بطاريته
        
    • ببطاريات
        
    • بطّاريات
        
    • بطاريتي
        
    • المدّخرات
        
    • بطاريتكم
        
    100 metre uzakta ve o pilleri değiştirmesi en az on saniye sürer. Open Subtitles إنه على بعد مئة متر وسيتطلب منه تغيير البطاريات عشر ثوان على الأقل
    Simdi, pilleri dogru sekilde taktigindan emin olman lazim. Yoksa çalismaz. Open Subtitles حسناً، عليك أن تحرصي بوضع البطاريات بشكل صحيح وإلا لن يعمل.
    Şimdi, pilleri doğru şekilde taktığından emin olman lazım. Yoksa çalışmaz. Open Subtitles حسناً، عليك أن تحرصي بوضع البطاريات بشكل صحيح وإلا لن يعمل.
    Lityum pilleri kabinlerde alev aldı. Open Subtitles بطاريات ليثيوم تشتعل فيها النيران في عنبر الشحن.
    Tam olarak bu kodların pilleri yönetmek için nasıl beraber çalıştığını çözebilir. TED يمكنها معرفة كيفية عمل قطع هذه البرمجة معا للتحكم بتلك البطارية.
    Alman pilleri Japon robotlarında çalışmaz. Open Subtitles البطاريات الالمانية لا تعمل في الروبوتات اليابانية
    Evet, ben lanet Energizer pilleri tavşanıyım da ondan. Open Subtitles نعم انا الأرنب الذي يظهر في اعلان البطاريات
    Kulaklığımın pilleri bitti. Open Subtitles البطاريات تعطلت ولا استطيع السماع جيدا ..
    pilleri değiştirirken biraz dikkatsiz davrandım. Her şey yolunda. Open Subtitles لقد كنت مهملا قليلا لأبدل البطاريات كل شئ بخير
    pilleri maksimum iki dakika işler. Open Subtitles البطاريات في القاعدةِ تكفى لدقيقتين كحد اقصى
    Güç sabit değil. pilleri yardım ünitesinde kaldı. Open Subtitles الطاقة غير مستقرة , وحدات البطاريات بمحطات الاسعاف
    pilleri bitmediği sürece. Bırakın gitsin, sorun yok. Open Subtitles في حين عدم نفاذ البطاريات دعها وشأنها , لا عليكَ
    Teknolojiyi, ustaca yapılmış pilleri, bobinleri, mıknatısları ve radyoaktif taşları severdi. Open Subtitles لقد أحب التكنولوجيا و ترتيب البطاريات و الملفات و المغناطيسات و الصخور المشعة ببراعة
    Bütün pilleri söktüm. Bip sesi nereden geliyor? Ben duymuyorum! Open Subtitles أخرجت البطاريات منها كلها من أين يصدر ذلك الصوت؟
    Fark etti ki bu işitme cihazlarının değiştirilmesi gereken pilleri vardı bu da yüksek bir maliyete sebep oluyordu ve bu maliyet tanıdığı birçok kullanıcı için yüksekti. TED الآن، لاحظ أن تلك الأجهزة تحتاج إلى بطاريات والتي تحتاج إلى تبديل، وغالبًا بتكلفة تفوق إمكانيات معظمِ المستخدمين الذين يعرفهم.
    Günlerdir pilleri olmadan hareket edip, konuşuyormuş. Open Subtitles إنه يتحرك ويتكلم لأيام بدون أي بطاريات
    Radyoyu kapatsak iyi olur. pilleri korumuş oluruz. Open Subtitles ربّما من الأفضل إغلاق الراديو لتوفير طاقة البطارية
    O da Freddie'nin strese girip terleyebileceğiydi. O kadar kötü terliyordu ki vericinin pilleri yandı ve adamın üstünde bir delik açtı. Open Subtitles البطارية في المرسل قد نفذت و قد حرقت جسمه
    son ornegim gunes pilleri. bunu gunes pilleri icin de yapabilirsiniz. TED آخر مثال هو الخلايا الشمسية. يمكن القيام بهذا كذلك مع الخلايا الشمسية.
    Yani, pahalı güçten bahsediyoruz. Bir şeylere güç sağlamak için pilleri kullandığınızda kilowatt fiyatı iki ya da üç yüz sterlin gibi bir miktardır. TED لذا عندما نتحدث عن الطاقة الغالية تكلفة الكيلو وات في الساعة لتوفير طاقة بطارية لتشغيل شي ما في الأغلب 200 أو 300 جنية
    Beni suçlama adamım. Bu kahrolası pilleri daha bu sabah almıştım. Open Subtitles لا تلقى باللوم علىّ ماكس هو الذى اشترى بطاريته فى الصباح
    Sonra şu küçük pilleri olan bebek monitörlerini biliyor musun? Open Subtitles وهل لاحظت أن الشاشة جاءت مزودة ببطاريات صغيرة؟
    Üç tane AAA pil ile çalışıyor ve pilleri de Dodge'un oyuncağından alabilirsin. Open Subtitles وتحتاج لثلاث بطّاريات لتعمل تستطيع إخراجها من لعبة الإضاءة
    pilleri bitinceye kadar bütün gün polis kanalını dinledim. Open Subtitles كنت أستمع إلى إتصالات الشرطة طوال اليوم حتى فرغت بطاريتي
    Gemiyi aramamızın imkânı yok. Helikopterden attığımız çantalardan yedek pilleri almak için gönüllü olduk. Open Subtitles لذا تطوّعنا أن نحضر المدّخرات الاحتياطيّة من الحقائب التي رميناها من المروحيّة
    pilleri idareli kullanın. Open Subtitles وفروا بطاريتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more