"pilotumuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • طيارنا
        
    • الطيار
        
    • الطيّار
        
    • طائرنا
        
    Ama onu geri getirdik. pilotumuz uçağın arızalı olduğunu söyledi. Open Subtitles لكننا أعدناة,طيارنا أخبرة بأن هناك عطل في الطائرة
    Meşhur en iyi pilotumuz bizi cephede ziyarete gelmiş. Open Subtitles طيارنا الآس المشهور يزورنا في خط المجابهة
    pilotumuz bunu görmüş. Open Subtitles طيارنا رأى هذا لقد عبرت ممر الشحن
    İyi propaganda olacak. En iyi pilotumuz bizimle beraber. Open Subtitles إنها دعاية ممتازة، ستكون صورة رائعة بحضور الآس الطيار معنا هنا
    Yardımcı pilotumuz kabinin içinde bir çeşit hayvan gibi dolaşıyor. Open Subtitles مساعد الطيار يحوم في المقصورة وكأنهُ حيوان ما
    pilotumuz, "kemerlerinizi bağlayın" işaretini vermiştir. Open Subtitles ‫سيداتي سادتي، أضاء الطيّار ‫إشارة حزام الٔامان
    Uçağı özel pilotumuz uçuruyor. Open Subtitles مع طائرنا الخاص
    Bakın burada kim var? Gelecekteki test pilotumuz. Open Subtitles انظروا من هنا، طيارنا المستقبلي.
    Bayanlar baylar özel bir anonsumuz var pilotumuz yeni bildirdi Devouc şehrini geçiyoruz Open Subtitles سيداتي سادتي، لدينا إعلان خاص لنذيعه. أعلمني طيارنا للتوّ أننا نمرّ فوق مدينة (دوبوك)،
    pilotumuz sen olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون طيارنا
    Ve buda Ethien, pilotumuz, Open Subtitles و هذا أتيان طيارنا
    Bu bizim kayıp pilotumuz. Open Subtitles إنّه طيارنا المفقود.
    pilotumuz vuruldu. Open Subtitles لقد أصيب طيارنا بطلق ناري
    Birkaç pilotumuz gitti. Open Subtitles ...العديد من طيارنا ماتوا
    Komünistlerin Laos'ta vurdukları pilotumuz, Open Subtitles طيارنا الذي أسقطه الشيوعيون فوق (لاوس)
    pilotumuz ve yardımcısı öldüler yere inme meselesini konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles الطيار ومساعده ماتا ونريد التحدث عن الهبوط
    Bayanlar ve baylar, pilotumuz "kemerlerinizi bağlayın" işaretini vermiştir Open Subtitles سيداتي و سادتي، لقد أشغل الطيار لافتة "ربط الأحزمة"
    Gördüğünüz gibi, pilotumuz "sigara içilmez" ışığını söndürdü. Open Subtitles كما ترون قام الطيار بإطفاء اشارة "ممنوع التدخين"
    Ama yine de, artık tek pilotumuz kaldı. Open Subtitles ولكن الآن، نحن تتراجع _ إلى الطيار واحدة مرة أخرى.
    pilotumuz, "kemerlerinizi bağlayın" işaretini vermiştir. Open Subtitles ‫سيداتي سادتي، أضاء الطيّار ‫إشارة حزام الٔامان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more