"pipet" - Translation from Turkish to Arabic

    • قشة
        
    • ماصة
        
    • القش
        
    • القشة
        
    • المصاصات
        
    • قش
        
    • المصاص
        
    • الإنبوب
        
    • مصاصتين
        
    • قشّة
        
    • أنبوب شفط
        
    • شفاط
        
    Şu küçük meyve suyu paketlerini bilirsin ya kalay folyodan yapılan, hani içmek için pipet sokarsın? Open Subtitles أتعرفين علب عصير الفواكه الصغيرة الطازجة تعلمين تلك المصنوعة من رقائق المعدن مع قشة صغيرة فيها لفتحها؟
    Daha sonra bana bu çok şekerli, düşük yağlı milkshake'in görüntülerini gösterecekler ve dev bir pipet yardımıyla bana bu milkshake'i içirecekler. Open Subtitles و سيعرضون علي بعد ذلك صور لمنتجات التي تحتوي على سكر بشكل عالي مثل حليب مخفوق يحتوي على القليل من الدهون مع العصير , ويعد ذلك سيطعموني الحليب عن طريق استخدام قشة شرب طويلة
    Mesela bir pipet alabilirim ve onunla bir deney yapabilirim. TED يمكنني، على سبيل المثال، والتقاط ماصة والقيام بالمزيد من التجارب فيها.
    Tıbbi pipet gibi bir şeyle burnumdan çıkardılar. Open Subtitles ما فعلوه كان أنهم أخرجوه من أنفي مثل القش.. كالقش الطبي.
    Elinde bir pipet vardı. Bir vampir gibiydi. Open Subtitles كان لديها تلك القشة وكأنها نوع من مصاصي الدماء
    Daha sonra okul müdürüne gidip ona şu soruyu sordular: "Neden hâlâ pipet alıyoruz?" TED لذا ذهب هؤلاء الأطفال إلى مديرهم وسألوه، "لم لا نزال نبتاع المصاصات ؟"
    Soğan halkası, zeytin, pipet. Open Subtitles قشرة البصل، زيتون، قش
    pipet, evet. Geliyor. Open Subtitles المصاص ، صحيح ، هاهو
    pipet. Open Subtitles الإنبوب.
    Biri kafatasına bir pipet soktu ve seni içiyor. Open Subtitles كما لو أن أحدهم وضع قشة شرب بداخل جمجمتك... و هو يشربكِ الآن...
    İğneyi tırnak makasıyla kesip iğnenin üzerine pipet koyabilirim. Open Subtitles إذا إستعطت قص هذه الإبرة بقلامة الأظافر خاصتك و وضع قشة على الإبرة...
    Problemimiz olduğunda, Greg Sanders'ı lateks kaplayıp burnuna pipet sokmuyorum. Open Subtitles عندما تصادفنا مشكلة,لا أقوم بدهن (غريغ ساندرز) باللثى السائل و أحشر قشة في أنفه
    Gerçek pipet değil. Open Subtitles ليست قشة حقيقية.
    Ön orbital kortekse ince metal bir pipet sok... ve ön lobun yumuşak dokusundan gir. Open Subtitles إدراج ماصة معدنية رقيقة في القشرة الأمامية المدارية وأدخل الأنسجة الرخوة في الفص الجبهي.
    Eğer almazsam sen sinirlenip bir pipet alacaksın ve ben de milk shake'imi seninle paylaşmak zorunda kalacağım ki bu konuda senle yarışamam. Yumurta akı ve kepekli tost. Open Subtitles ولهذا احضر دوما مخفوقين والا ساضطر لاحضار ماصة اخرى واشاركك مخفوقي وهذا سباق يستحيل ان اتغلب عليك به
    Bana bir pipet getirebilir misin, morfini ortak kullanmamız gerekecek? Open Subtitles و أيمكنكِ أن تحضري لي ماصة حتى نتمكن من مشاركة المورفين بطريقة كوكتيل الروم؟
    Neden kapıdan penis şeklinde pipet attın? Open Subtitles لماذا زلقتي قصبت القش من خلال الباب؟
    pipet lazım bana. Open Subtitles أنا بحاجة القش.
    O sırada içkisindeki pipet bana doğru yönelmişti. Open Subtitles أثناء حدوث ذلك، القشة في شرابها .. موجهه نحوي
    Donut deliğime bir pipet sıkıştırabilir misin acaba? Open Subtitles هل تمانعين بوضع القشة أسفل سرير التّدليك؟
    - Oku bana. - "Bir kutu bükülür pipet." Open Subtitles "علبه من المصاصات الطريه
    Mutfakta pipet var mı Ruby? Open Subtitles روبي) هل لديّكم قش بالمطبخ؟ )
    - pipet bulamıyorum. - Sorun değil. Open Subtitles لا أجد المصاص أعلم ، لا بأس
    - Buyurun, çilekli süt ve iki pipet. Open Subtitles حليبٌ مخفوق بنكهة الفراولة , مع مصاصتين.
    Kırmızı çizgili pipet o. Open Subtitles -هذه قشّة بـخطوط حمراء .
    Aslında , kalbime bir pipet yerleştirip daha kolay sömürebilmelerini istiyorum. Open Subtitles في الواقع أفكر بزراعة أنبوب شفط لقلبي لكي يتضح مفهوم الإمتصاص
    Bende pipet var. Bu pipet olsun. Bak şimdi. Open Subtitles وانا معى شفاط هاهو الشفاط اتفهم شاهد هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more