Seni zenci yardakçısı pislik herif, o zenci serbest kalırsa öldün demektir. | Open Subtitles | أيها الوغد المحب للزنوج لن تعيش إذا تم إطلاق سراح ذلك الزنجي |
- Bu bittiğinde sen de biteceksin, seni küçük pislik! | Open Subtitles | ـ عندما ينتهى هذا, وأنت أيضا أيها الأحمق ـ حسنا |
Benim gibi bir pislik... böyle bir herifi nasıl öldürür? | Open Subtitles | كيف لسفاح مثلى .. أن ينحر أحمق مثل هذا ؟ |
Bu dört yıl asgari ücret için, seni pislik. Hayır! | Open Subtitles | هذا من أجل الحدّ الأدنى لأجور أربع سنوات أيّها الحقير |
Seni gelecek beş yıl boyunca içeride tutmaya yeter bu, pislik. | Open Subtitles | لدي ما يكفي لرميك داخلا للسنوات الخمس القادمة ايها القذر آني |
O pislik hepinizin nefret ettiği Düşünsene zencilerin intikam için harekete geçtiğini | Open Subtitles | ♪ الحثالة الذي تكرهونه جميعا , فكروا فقط إن فكّر بالثأر ♪ |
Ray, Tilden denen pislik yüzünde o sırıtmayla ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | راي , تلدين اللعين يظهر هنا وعلى وجهه أبتسامه خبيثة |
Francis gerçekten pislik mi, yoksa sadece öyle mi görünüyor? | Open Subtitles | هل فرانسيس بينويت وغد فعلاً أم أنه فقط يتظاهر بذلك؟ |
O paraları saçanların ve arkadaşlarımıza bir pislik gibi davrananların yerinde biz olmalıydık. | Open Subtitles | كان ينبغي أن نكون نحن نبدد كل أموالنا و نعامل أصدقائنا مثل القذارة |
Bu pislik, aşağılık domuz Ölüler Şehri'nin yerini mi biliyor? | Open Subtitles | هل هذا الوغد الحقير يعرف الطريق الى مدينة الموتى ؟ |
Bir dahaki sefere evde otur o zaman, pislik herif. | Open Subtitles | اذا عليك ان تقعد في منزلك المرة القادمة ايها الوغد |
Yalan söylemeyi kes yoksa dolabında bulduğum uyuşturucuyu polise veririm seni küçük pislik. | Open Subtitles | أو سآخذ العقاقير التي وجدتُها في خزانتك وأسلّمها للشرطة، أيّها الوغد الصغير القذر |
Yarım şişe müshil içtim bu sabah, pislik. Ne sanıyorsun? | Open Subtitles | أنزلت نصف زجاجة من المسهّلات هذا الصباح، الأحمق ماذا ترى؟ |
Ama ben ona saygısızlık edip, evine otobüsle gitmesine sebep olan pislik değildim. | Open Subtitles | لكن لم أكُن أنا الأحمق الذى قام بعدم إحترامها وجعلها تأخذ الأتوبيس للمنزل |
Tamam yani ya bir tavuk kemiği avlıyoruz ya da bir pislik | Open Subtitles | حسنًا, إذًا إما أنهما كانا يصطادان الرجل ذو عظمة الدجاجة أو الأحمق |
pislik adi. Sanki bankaya para yatırır gibi öpüyor. Ayda bir kere. | Open Subtitles | أحمق شرير ، إنه يقبل كل شهر كأنه يضع نقود فى مدخراته. |
Penny! Hey, pislik herif, en değerli varlığını bilmem gerek. | Open Subtitles | مرحبا يا أحمق أريد أن أعرف أكثر شئ ثمين إمتلكته |
Ama onlar seninle onun için ve şu pislik için. Ona bunu söyle. | Open Subtitles | ولكنهم سيفعلون ذلك معك ومعها ومع هؤلاء الحثالة ، أخبرها بذلك |
Çünkü benim hasta, pislik büyükbabamın Ashley'in büyükannesi ile ilişkisi varmış. | Open Subtitles | لكن لماذا? بسبب أن جدي اللعين, كان على علاقة مع أختها. |
Sırf insanların aklından geçeni söylüyorum diye pislik mi oluyorum? | Open Subtitles | ماذا؟ أنا وغد فقط لأنني أقول بما في خاطركم جميعاً؟ |
Belki de pislik içerisinde yüz üstü yatmak onlara tuhaf geliyordur. | Open Subtitles | إما هذا أو أنهم غير مرتاحين للاستلقاء والوجه للأسفل على القذارة. |
Onu bilemem. Ama senin rüşvetçi bir pislik olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا أعلم عن هذا , لكني أعلم أنك فاسد حقير |
pislik içindeydi çünkü her gün yarım milyon tuvalet oraya akardı. | Open Subtitles | و هو قذر بمعنى الكلمة حيث يُلقى فية مخلفات نصف مليون مرحاض |
Bu yüzden de, bir pislik beni aldatarak buna hakaret ederse intikamımı alırım. | Open Subtitles | ولهذا السبب عندما لا نُقدّر من خائن من حثالة المُجتمع، فإننا نُريد الإنتقام. |
Eğer bu pislik ortaya çıkarsa, otuz yıl hapis yerim. | Open Subtitles | لو تسرب هذا الهراء الى الخارج فأنا اواجه ثلاثون عاما |
Çok pis! Felaket kokan bir pislik! Onlar ve çılgın partileri! | Open Subtitles | إنها فوضى ، فوضى نتنة يا لهم و لحفلهم المتوحش |
Seni değersiz pislik! Beş para etmezsiniz. Hep aynı hatalar. | Open Subtitles | أيها القذر، أنتَ قذارة عديمة الفائدة نفس الخطأ على الدوام |