"piste" - Translation from Turkish to Arabic

    • المدرج
        
    • الحلبة
        
    • مدرج
        
    • المضمار
        
    • على ساحة الرقص
        
    • مهبط
        
    • المركبة على
        
    • المدرّج
        
    • حلبه
        
    Herkes yerini alsın. Minibüs piste çıkmadan kasamı geri istiyorum. Open Subtitles اريد استرجاع القبو قبل ان تخطو هذه الشاحنه على المدرج
    piste doğru gidiyoruz. Adi adımla beni takip edin. Open Subtitles حسناً، لنذهب الى المدرج هرولوا خلفي، هيا
    Hayat sizi devirince, işin sırrı yerden kalkıp tekrar piste çıkmaktır. Open Subtitles .. عندما الحياة تحبطك السر هو ان تعود مباشرة الى الحلبة
    Lütfen dikkat! Günün ikinci koşusu için atlar piste çıkmak üzereler. Open Subtitles إنتباه من فضلكم الخيول الآن فى الحلبة للسباق الثانى
    Uçağı indirebilirim ama bunu şimdi yapmam lazım. Yaklaşan ilk piste. Open Subtitles استطيع الهبوط لكن علي الهبوط الآن على اول مدرج
    Görünüşe göre 53 numara piste yağ sızdırıyor. Open Subtitles يبدو أن السيارة 53 تسرب الزيت على المضمار
    Gururum okşandı ama ben biraz daha içki alayım da piste gidip dans edelim. Open Subtitles أَنا مُغرى لكني أقول أنا سأذهب لأحصل على مزيد من اللكمات ثم سنصعد على ساحة الرقص ونرقص
    Kuleden, acil durum araçlarına, dokuzuncu piste inecek. Open Subtitles من البرج إلى سياراتِ الطوارئ، المدرج التاسع.
    Benim belirleyeceğim, ayrılmış ve ulaşılamayacak bir piste inecek. Open Subtitles انها سوف تهبط على المدرج الذي أحدده حيث ستبقى معزولة و لا يترب منها أحد
    İtfaye ve kurtarma ekipleri. Herkes 2-9 no'lu piste. Open Subtitles الأطفاء و الانقاذ اتجهوا الى المدرج اثنان تسعة
    Pekâlâ, siz ikiniz. Bu konserve kutusunu piste indirmeye ne dersiniz? Open Subtitles حسناً أنتما الإثنين، ما رأيكما أن نهبط بهذه الطائرة على هذا المدرج
    Uçağı durdurmak için neredeyse piste yatacaktı. Open Subtitles لقد كادت أن تلقي بنفسها على المدرج لتوقف الطائرة
    Rüzgar 312, 31. piste iniş serbest. Open Subtitles الرياح 312، واضحة على الأرض المدرج 31 اليسار.
    Dikkat dikkat. Atlar ikinci yarış için piste çıktılar... Open Subtitles إنتبه من فضلكم الخيول الآن فى الحلبة للسباق الثانى
    Evet, seninle hemen piste çıkacağız. Open Subtitles آه نعم , أنا و أنت سننزل إلى الحلبة الآن حالا
    -Seninle hemen piste çıkacağız. Open Subtitles آه نعم , أنا و أنت سننزل إلى الحلبة الآن حالا
    Ve sabit kanatlı bir uçak olduğunu düşünürsek, kalkış için bir piste ihtiyacı olacak. Open Subtitles وعلى افتراض أننا أبحث عن طائرة ثابتة الجناح , سوف تحتاج إلى مدرج الإقلاع منه.
    Kabin kapısından piste kadar asla durmayız, Jake. Open Subtitles نحن لن نتوقف ابدا ياجيك ليس من المقصوره حتى مدرج الطائرات
    Maggie Peyton ve Herbie piste geri döndüler! Open Subtitles لا أصدق لقد عادت ماغي مع هيربي إلى المضمار
    Ne yaptıklarını biliyormuşum gibi geçen 10 dakikadan sonra tekrar piste çıktım. Open Subtitles وبعد عشرة دقائق مِن ادعائي بأنني أفهم ما كانوا يفعلونه عُدتُ إلى المضمار
    piste yeni bir şeyler getirirdik. Open Subtitles بل عليك أن تُقدم شيئاً جديداً على ساحة الرقص
    Durum iyi değil. piste inişte travma birimi hazırda beklesin. Open Subtitles نحن في حاجة إلى فريق الصدمة على أهبة الاستعداد عندما نصل إلى مهبط الطائرات
    Koç, birinci sınıf kaliteyle aynı anda piste iniyor. Open Subtitles تهبط المركبة على المدرج في نفس الوقت المحدد كالدرجة الأول.
    piste adımını attığından beri bundan bahsediyor. Open Subtitles كان هذا كل حديثها مُنذ هبوطها من المدرّج.
    Bir şansım daha olması için beni o piste çıkaracak şey ne olabilir? Open Subtitles ماذا يمكننى ان افعل لاصل الى حلبه السباق ارغب فى المحاوله مره اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more