"piya" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيا
        
    • وبيا
        
    • فيتا
        
    • لبيا
        
    Bu not bugün sabah geldi. Piya'nın avukatından. Open Subtitles اليوم، وقد خدم في إشعار الصباح، من المحامي بيا في
    Piya böyle davranınca aklıma hiçbir fikir gelmiyor. Open Subtitles لا أستطيع حتى أعتقد أن بيا يمكن أن تفعل مثل هذا معي
    Sevgilim. Eğer o gece bana Piya ile kaçma gibi bir fikir vermeseydin o zaman bugünkü düştüğüm bu duruma düşmezdim. Open Subtitles في تلك الليلة، إذا فلن أعطاني فكرة سيئة على الزواج مع بيا
    Üzgünüm, olanları duyunca Piya boşanması biraz şok etti. Open Subtitles أنا آسف كنت المفرط بعد الاستماع خبر الطلاق في بيا
    Ama bana soruş şekliniz Piya'yı çok iyi tanıdığınızı gösteriyor. Open Subtitles ولكن يتم التحقيق معي مثل أن تعرف جيدا بيا
    Zaten Piya'nın o gorille mutlu olmayacağını biliyordum. Open Subtitles أعرف مسبقا أن لا إرادة بيا عاش بالمصادفه مع أن الغوريلا
    Piya'nın seninle nasıl evleneceğini söylüyordun. Open Subtitles أنت تقول كيف يمكن بيا كان على وشك الزواج معك
    Bir saniye amca. Sen Piya'dan mı yoksa Bournvita'dan mı söz ediyorsun? Open Subtitles مرة واحدة عمه الثاني، هل أنت يحدثنى عن بيا أو الولادة فيتا...
    New York'a Piya'yı bulmak için gidiyorum. Orada ne yapacağım? Open Subtitles صعدت أنا إلى نيويورك بحثا من بيا ولكن ماذا يمكنني أن أفعل هناك؟
    Amcam, tahmin edeyim. O Vishal, senin oğlun ve Piya kardeşi mi? Open Subtitles وقال بيا وقالت لي كنت طويل القامة، وسيم، ذكي وحسن المظهر @
    Piya'nın dışarıda böyle biri olabileceğini nasıl bilebilirdim? Open Subtitles كيف يمكن أن أعرف بيا سيصبح مثل هذا؟ س
    Piya bir melek gibi ve o adam tıpkı bir hayvan gibi. Open Subtitles فكيف بيا وأنه الحيوانية الدموية؟
    7 yıl sonra ben aklım başıma geldi ve Piya'ya geldim ve o New York'ta mı? Open Subtitles بعد 7 سنوات قدم لي أن الكثير الشجاعة لمواجهة بيا وانها في Yorko جديدة
    Evlat, sen burada bizimle Bournvita içiyorsun çünkü Piya kocasından ayrıldı. Open Subtitles الابن، كنت تواجه ولد من فيتا معنا ... لأن بيا ... هو انفصلت عن زوجها
    Ve Piya senin kollarına atlayacaktır. Open Subtitles ممكن ... وبعد 22 وسوف تكون ساعات بيا بين ذراعيك
    Bunu bana hissettirdin bu benim ve Piya'nın arasında. Open Subtitles كنت تقول لي أنه ينبغي يحدث بين بيا ولي
    Suhan, Piya'yı etkileyemeyeceğimi anladı. Open Subtitles Suhaan ندرك أن الإرادة بيا لا اعجاب لي من قبل مثل thisO
    Birkaç tur daha atarsak, evlenmiş olacağız. Ben zaten evliyim, Piya. Open Subtitles إذا أكملنا المراسم سوف نصبح زوجين و أنا متزوج يا (بيا)
    Bay Suhan Kapoor ve Bayan Piya Goyal bir yıl önce boşandılar. Open Subtitles السيد Suhaan كابور و كانت الآنسة بيا غويال ... تم المطلقات ... لل 1 سنة قبل من اليوم
    Ben ve Piya bir gibiydik. Open Subtitles وبيا قريبة من بعضها البعض
    Piya Goyal'ın nafakası için. Open Subtitles سيرسل 25000 روبية من chaque باعتبارها النفقة أو بدل لبيا لها غويال زوجته السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more