"planın bir parçasıydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزء من الخطة
        
    • جزء من خطه
        
    • كان جزئاً من الخطة
        
    • جزءاً من الخطة
        
    Belki de cinayet en başından beri planın bir parçasıydı. Open Subtitles أو لربّما كانت جريمة القتل جزء من الخطة منذ البداية.
    Onu öldürmek, her zaman planın bir parçasıydı sadece işin bittiğinde telefonu alman gerekiyordu. Open Subtitles قتله كان دائماً جزء من الخطة انت فقط اخذت الهاتف ان اتممت العمل
    St. Patrick'ten Lobos toplantısına dair aldığın ipucu, hepsi planın bir parçasıydı. Open Subtitles التلميح الذى تلقيته من باتريك حول موعد إجتماع لوبوس هذا كله كان جزء من الخطة
    Dinle, üzgün olduğunu biliyoruz, ama anlamak zorundasın, bu planın bir parçasıydı. Open Subtitles نحن نعلم أنك مستائه , لكنك لاتفهمين هذا كان جزء من خطه,
    İlk seferinde yakalanmak planın bir parçasıydı. Open Subtitles أن يتم إلقاء القبض علينا في المرة الاولى كان جزئاً من الخطة
    Mr. Tao'ya deyin ki, kampanyanın başarısızlığı planın bir parçasıydı. Open Subtitles أخبر السيد مين تاو أن منع أجهزة اختبار اللحم كانت جزءاً من الخطة
    Biliyorum. Onu ben yaptım. planın bir parçasıydı. Open Subtitles أعرف ، فقد بنيتها إنها جزء من الخطة
    Kız da belli ki planın bir parçasıydı. Open Subtitles كان من الواضح أن الفتاة جزء من الخطة.
    planın bir parçasıydı, sadece sana bahsetmedim. Open Subtitles لقد كان جزء من الخطة ولكنى لم أخبرك به
    Bu sadece planın bir parçasıydı. Open Subtitles -هذا كان جزء من الخطة -نعم نعم
    Hepsi planın bir parçasıydı. Open Subtitles كل هذا كان جزء من الخطة
    Hepsi planın bir parçasıydı. Open Subtitles كان ذلك كله جزء من الخطة
    planın bir parçasıydı. Open Subtitles ذلك كان جزء من الخطة
    Hepsi planın bir parçasıydı. Open Subtitles كان كل شيء جزء من الخطة.
    Belki de beni burada bırakmak planın bir parçasıydı. Open Subtitles لعل تركي هنا جزء من الخطة.
    Her şey bu planın bir parçasıydı. Open Subtitles -كان هذا جزء من الخطة .
    Endişelenme, Vala, hepsi planın bir parçasıydı. Open Subtitles لاعليك (فالا) كل هذا جزء من خطه,
    Bu planın bir parçasıydı. Bak, onu ben vurmadım. Open Subtitles كان جزئاً من الخطة لم أطلق عليه النار
    Yoo, biz birşeyleri yerinden oynatmak istedik. planın bir parçasıydı bu ama... Open Subtitles لا, أردنا فعل شيئاً هو جزءاً من الخطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more