"polis bey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايها الشرطي
        
    • حضرة الضابط
        
    • أيها الشرطي
        
    • أيها الضابط
        
    • سيدي الشرطي
        
    Polis Bey, bu adam beni evine götürüyor! Open Subtitles ايها الشرطي اعتقل هذا الرجل , سوف يصعد بي إلى شقته
    Aslında Polis Bey... Open Subtitles حسنا ايها الشرطي
    Bu duruma nasıl tepki verdiniz Polis Bey? Open Subtitles وكيف تجاوبت مع عدائيته يا حضرة الضابط
    Sağ olun, Polis Bey. Open Subtitles شكراً لكَ يا حضرة الضابط.
    Peki sizin için ne yapabiliriz, Polis Bey? Open Subtitles حسناً، مالذي يمكننا فعله من أجلك أيها الشرطي الإتحادي؟
    Merhaba, Polis Bey, kayıp kişi ilanı vermek istiyorum. Open Subtitles مرحباً أيها الشرطي أريد أن أُبلغ عن شخص مفقود
    Merhaba Polis Bey. Biz de yürüyüşten geliyorduk. Open Subtitles مرحبًا أيها الضابط ، لقد كنا نتمشى
    Polis Bey, dışarı çıkmak istemiyoruz artık. Open Subtitles لم نعد نريد الذهاب أيها الضابط.
    Biraz sert oldu Polis Bey. Open Subtitles ذاك كان قاسياً بعض الشّيء , سيدي الشرطي
    Gününüz aydın olsun, arkadaş canlısı Polis Bey. Kes sesini! Open Subtitles صباح الخير ايها الشرطي الودود
    -Nasıl isterseniz Polis Bey Open Subtitles -ايا كان ما تقوله ايها الشرطي
    - Fena değilsin, Polis Bey. Open Subtitles (ليس سيئاً، ايها الشرطي (بيلي.
    Üzgünüm, Polis Bey. Open Subtitles آسفة، حضرة الضابط
    Evet, doğru Polis Bey. Open Subtitles أجل، هذا صحيح، حضرة الضابط
    - Polis Bey... - Ve sen...çıtını bile çıkarma. Open Subtitles ...حضرة الضابط وأنتِ...
    Polis Bey, dışarı çıkmak istemiyoruz artık. Open Subtitles أيها الشرطي ، لم نعد نريد إطلاق سراحنا
    Azıttığım zamanlar olduğu doğru Polis Bey. Open Subtitles يمكنني أن أغدو جامحة أيها الشرطي
    Pekala Polis Bey. Open Subtitles حسناً، أيها الشرطي
    İyi akşamlar Polis Bey. Amanın. İçki içiyor muydum? Open Subtitles مساء الخير أيها الضابط هل كنت أشرب؟
    Bakın Polis Bey, çok büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles اسمعني أيها الضابط, هذه غلطة فادحة
    Peki Polis Bey. Open Subtitles حسنًا أيها الضابط
    Polis Bey, bekleyin! Open Subtitles سيدي الشرطي انتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more