"polis memuru" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرطي
        
    • ضابط شرطة
        
    • الضابط
        
    • الشرطي
        
    • شرطية
        
    • شرطياً
        
    • ضابط الشرطة
        
    • رجال الشرطة
        
    • الشرطية
        
    • شرطى
        
    • ضباط
        
    • شرطيان
        
    • الشرطى
        
    • رجل شرطة
        
    • من الضباط
        
    polis memuru, bariz bir suçlunun peşinden neden gidemez hiç anlamıyorum. Open Subtitles لستَ أفهم بالضبط سبب عدم استطاعة شرطي من ملاحقة مجرمِ معروف
    Bir polis memuru, alti kadina tacizde bulunmus ve siz bunu önleyebilirmissiniz. Open Subtitles ست نساء معتدى عليهن جنسيا من قبل شرطي وكان بإمكانكم منع هذا
    Kocam bir polis memuru ve bunun olmasına izin vermeyecek. Open Subtitles زوجي هو ضابط شرطة وانه لا يريد ذلك بأن يحدث
    polis memuru acemi bir baskında vuruldu. Dedektif dikkatsizlikle suçlandı. Open Subtitles تحقيق حول حادثة أطلاق النار فاشلة من قبـِـل ضابط شرطة
    Bu polis memuru Joe Charles. Ambulansta annem ve Carol'la birlikteymiş. Open Subtitles هذا الضابط جو تشارلز لقد جاء في الإسعاف مع أمي وكارول
    polis memuru, oluğun yanında bulunan deri parçasını sana gösterdi mi? Open Subtitles هل أخبرك الشرطي عن قطعة الجلد التي و جدها عند الميزاب؟
    Sadece beş dakika polis memuru oldun. Fark yaratmak istiyor musun? Open Subtitles أنت كُنت شرطية مسئولة لمدّة خمسةِ دقائِق
    Yerel güçleri çalıştırdılar 100 000 polise ek olarak 600 polis memuru özel olarak eğitildiler Birleşik devletlerde Open Subtitles قد ساعدت عن بُعد في تدريب أكثر من مئة ألف شرطي و ستمئة ضابط شرطة آخرون قد تم تدريبهم داخل الولايات المتحدة
    Bir polis memuru olarak bir polis memuruna mesleki saygılarımı iletmek isterim, fakat yasa bu konuda çok açık. Open Subtitles أود أن أمد لك مجاملة مهنية بصفتي شرطي لشرطي لكن القانون صارم هنا
    Neden, bu polis memuru Leslie Barbara değilse. Open Subtitles أرجعوه الى هناك، يارجال إذا هذا , ليزلي باربرة شرطي
    Birçok yerde, tutuklanmamak için rüşvet ödemeye ya da bir polis memuru ile cinsel ilişkiye girmeye zorlanabilirsiniz. TED في العديد من الأماكن يمكن أن تكون مجبرا على دفع رشوة أو حتى ممارسة الجنس مع ضابط شرطة لتجنب الاعتقال.
    Yerleştiğim okulumun kütüphanesi ve rehber öğretmeni yoktu, fakat bir polis memuru vardı. TED إن مدرستي في المنطقة التي كنت فيها، لم تكن توجد بها مكتبة ولا مرشد، غير أنه كان بها ضابط شرطة.
    Bir gün, sabahın yedisinde bir polis memuru, Meçhul Asker Anıtının altında körkütük sarhoş yatan bir genç bulur. Open Subtitles يوماً ما, عند السابعة صباحاً, وجد ضابط شرطة, أحدهم نائماً نومة من هو في حالة سُكر, شاب مُتمدّد على قبر جُندي مجهول.
    polis memuru üç kovan bulmuş ve olayın raporunu yazmış. Open Subtitles وجدَ الضابط ثلاثة طلقات فارغَة و كتبَ تقريراً حولَ ذلك
    Tamamen yasal bir oyuncak. Oradaki polis memuru bu söylediğimi onaylayabilir. Open Subtitles هذه لعبة قانونية، كما يمكن أن .يشهد الضابط هنا
    polis memuru, oluğun yanında bulunan deri parçasını sana gösterdi mi? Open Subtitles هل أخبرك الشرطي عن قطعة الجلد التي و جدها عند الميزاب؟
    Kızdırdı ama ve bunu yanına mı bırakacağız? Sadece beş dakika polis memuru oldun. Open Subtitles أنت كُنت شرطية مسئولة لمدّة خمسةِ دقائِق
    Başka bir zamanda, onurlu ve doğru olan şey bir polis memuru veya Başkan olmak olabilir. Open Subtitles في وقت مضىِ، كان من المشرف لك أن تكون شرطياً أو تكون رئيساً
    Aynı zamanda, 11 yaşındayken bir polis memuru tarafından ilk kez durdurulup sorguya çekilmenin nasıl bir şey olduğuna dair kederli bir konuşma da yaptı. TED ولكنه تحدث أيضاً عن الحزن وأول توقيف واستجواب من قبل ضابط الشرطة عندما كان فى الحادية عشر من عمره.
    polis memuru banyosunu arıyordu ve sonra bu kapıyı açtı. Open Subtitles كان أحد رجال الشرطة يبحث عن الحمام وفتح هذا الباب.
    Şu anda kızağa alındın ve polis memuru değilsin. Open Subtitles لا يمكنك أداء دور الشرطية وانت معفاة من الخدمة
    12 yaşında bir polis memuru bu sabah kapıma geldi. Open Subtitles شرطى موظف منذ 12 عاما جاء إلى منزلى هذا الصباح
    Bu 12 hafta sonunda, bazılarınız polis memuru olacak... ve bazılarınız olamayacak. Open Subtitles بعد تلك الأسابيع الـ12 ستكونون ضباط شرطة والبعض منكم سوف لن يكون
    İki polis memuru vuruldu... 14. cadde ve 9. Bulvar'da! Open Subtitles لدي شرطيان مصابان عند الشارع 14 و الجادة التاسعة
    Evet. Göldeki parktan sorumlu polis memuru. Kendisiyle biraz konuştum. Open Subtitles نعم, الشرطى المتواجد عند البحيرة, تحدثنا معا لفترة
    Karşınızda dürüst bir polis memuru ile dürüst olmayan bir polis memuru olması olasılıkları çok yüksek. TED هناك رهانات على درجة كبيرة من الأهمية في كلتا الإحتمالين في وجود رجل شرطة نزيه أو غير نزيه.
    Şerif, birkaç polis memuru kasabanın sınırındaki bir olaya müdahale etmeye gitmişti. Open Subtitles يارئيس تم ارسال عدد من الضباط الى اطراف المدينة للتعامل مع الوضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more