| Ne zaman polislere para ödemeye başlayacaksın, ki işlerine dönsünler? | Open Subtitles | متى ستبدأ بالدفع لرجال الشرطة لكي يعودوا إلى العمل ؟ |
| polislere bildiğim her şeyi anlattım ki bu hiçbir şeydi. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه، والذي كان تحديداً: لاشيء. |
| Adamın başka seçeneği yoktu. Senin kız, onu polislere ispiyonladı. | Open Subtitles | لم يكن للرجل أي خيار فتاتك وشت به لرجال الشرطة |
| Hayır, Ben sadece polislere, kahvemi çalan kadını, göstermek için istiyorum. | Open Subtitles | لا , أردت فقط أن أريها للشرطة للفتاة التي سرقة حليبي |
| polislere hayatımı kurtardığını söyledim ve bana çılgınmışım gibi baktılar. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة إنك أنقذتني وهم فقط تعاملو معي كأني مجنونة |
| polislere bir ilişkin olduğunu ve benim yanlış adamı dövdüğümü söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | أريدك أن تخبري الشرطة بأنكِ كنتي تقيمين علاقة لكنني ضربتك الشخص الخطأ |
| Bay Allen. Ben ajan Hilary. Söyle polislere geri çekilsinler. | Open Subtitles | يا سيد آلين، انا العميل هيلارى اطلب من الشرطة الابتعاد |
| Umurunda değil mi? Bu konuyu polislere bırakıyorum. Daha fazla zaman kaybetmeyeceğim. | Open Subtitles | سوف أخبر الشرطة لتتعامل مع ذلك الأمر لن أضيع المزيد من الوقت. |
| polislere benim fikrim olduğunu ve sizi buna zorladığımı söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبر الشرطة بأنها كانت فكرتي و أنني أجبرتكم على تنفيذها |
| Tek bildiğimiz, İngilizler. Ve polislere yağ çekerken beni cepten arıyorsun. | Open Subtitles | وعندها أنت تتصل بي على هاتفي النقال عندما تكون الشرطة حولي؟ |
| Bu kısa yollarla polislere nazaran daha çok alanı kontrol edeceğiz. | Open Subtitles | سنسلك هذه الطرق المختصرة لنغطي مساحة أكبر من التي ستغطيها الشرطة |
| Sana ve polislere onu bulmanızda yardım mı etmeliyim? Sebep? | Open Subtitles | لمَ ينبغي أن أساعدك أنتَ ورجال الشرطة في العثور عليه؟ |
| Çünkü onun polislere gidip Juliet'in bana neler yaptığını anlatacağını biliyor. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنها ستذهب إلى الشرطة وستخبرهم بما فعلت جولييت بي |
| Hirsizi ise hastaneye kaldirmislar ve polislere göre sikayetçi olmadiginizi söylemissiniz. | Open Subtitles | وأنتهى المطاف باللص في المستشفى، وتقول الشرطة أنّك لم تكن مُطاوعاً. |
| Kim olduğunu ya bana anlatırsın ya da çağıracağım polislere. | Open Subtitles | اما ان تقولي لي من ا نتِ او تقولي للشرطة |
| polislere her ayın amına koyduğumun perşembesi ödeme yaptığımızı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف أي شيء عن رشوتنا للشرطة كل آخر خميس من الشهر؟ |
| Eğer polislere verecek bir şeyimiz olursa ortada A.D. diye bir şey kalmaz. | Open Subtitles | اذا كان لدينا شيء لنسلمه للشرطة فلن يكون هناك المزيد من آي دي. |
| polislere, birinin karını öldürmeye kalkışmasından önce onun ortaya çıktığını söylersin. | Open Subtitles | اخبر الشرطه انه ظهر مباشره قبل ان يقتل شخص ما زوجتك |
| Eğer polislere haber verirsem ve bu işin arkasında onun olduğunu öğrenirlerse millet onu benim hapise yolladığımı düşünecek. | Open Subtitles | لو أننى اتصلتُ بالشرطة واكتشفوا أنها هى التى وراء كل ذلك فسيقول الناس أننى الشخص الذى أرسلها إلى السجن |
| Eğer benim bir kene gibi olduğumu düşünüyorsa polislere aslında benim olmasına rağmen torbanın neden kendisine ait olduğunu söyledi? | Open Subtitles | إن كان يعتقد بأني مزعجه لماذا أخبر الشرطي بأن الذي في الكيس ملكه و ليس ملكيّ ؟ |
| polislere rüşvet mi verdiniz? | Open Subtitles | أتباعك من الشرطيين ما زالوا على قائمةِ الرواتب؟ |
| Vermont eyaletinin adamların gibi polislere ihtiyacı var. | Open Subtitles | ولاية فرمونت العظيمة يمكنها استخدام المزيد من الضباط مثل رجالك |
| Sürekli görev dışındayken iyi para kazanmak isteyen polislere bakarım. | Open Subtitles | دائمًا ما أبحث عن رجال شرطة متفرغين ويريدون دخلًا إضافيًا |
| Hapse giren polislere yapılanlar bir sır değil. | Open Subtitles | إنه ليس سراً ما يفعلونه للضباط في السجون |
| Çalıntı arabanın içinde polislere bizi yakalatan sendin! | Open Subtitles | إنَّهُ أنت من تسبَّبَ بايقافنا من قِبَل الشُرطة في قضية السيارة المسروقة |
| polislere bildiğin her şeyi anlatmadığın için üzgünsündür belki. | Open Subtitles | ربما انت آسفة انك لم تخبرى البوليس بكل شئ تعرفينه |
| polislere, kadınlara, paraya. Tanrıya şükür, Çünkü bu öfke çocuklarımı çocuklarımın üniversite masraflarını karşılayacak. | Open Subtitles | الشّرطة ، النّساء ، المال ، شكرًا للرّب، لأنّ هذا الغضب سيدخل أولادي للجامعة. |
| Beni yanlış anlama. İyi polislere ihtiyacımız var ve senin iyi olduğun söyleniyor. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، نحتاج إلى شرطيين جيدين هنا ويقولون أنك تجيد عملك |
| Beni vurduktan sonra... ben polislere gittim mi? | Open Subtitles | بعد ان اطلقت الرصاص علي هل ذهبت بسرعه للشرطه ؟ |
| Ben senin yaptıklarını zaten unutmadım, beni polislere gammazladın. | Open Subtitles | حسناً، أنا لَم أنسى ما فعَلتَهُ أنت توشي للشُرطَة عني |