Porsche süren ve 300 dolarlık takım elbisesi olmayan her zenciyi durdurabilirsin. | Open Subtitles | أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه.. |
Senin araba kulübünde bir çift cillop gibi 1956 Porsche speedster var. | Open Subtitles | نادي السيارات الخاص بك به زوجي من سيارة بورش سبيدستر موديل 1956 |
Porsche süren ve 300 dolarlık takım elbisesi olmayan her zenciyi durdurabilirsin. | Open Subtitles | أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه.. |
Tumbler kötü durumda. Porsche'un Wiltern ve Wetherly'de olacağını söylemişti. | Open Subtitles | أضعنا،لقد قال بأن البورش سيكون في زاوية ويلترن و ويثثرلي |
Tumbler işi batırdı. Porsche'nin Wilshire ve Wetherly'de olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أضعنا،لقد قال بأن البورش سيكون في زاوية ويلترن و ويثثرلي |
Çevresel bir problem çözüldü, bu arada: bütün hüküm giymiş çocuk tacizcileri Porsche Cayenne sürmek zorunda. | TED | وهذا هو حل مشاكلكم البيئية .. بالمناسبة يا شباب كل المدانون بالتحرش الجنسي بالأطفال عليهم أن يقودوا سيارة بورش كايين |
75 binlik bir Porsche Turbo Cabriolet'si var. | Open Subtitles | لقد حصل لنفسه على سيّـارة بورش كابريوليه |
Parçacının arkasına gidecek olursa, orada birkaç Porsche araba bulabilir. | Open Subtitles | اذا أراد أحدهم أن يقوم بزيارة ربما يجدوا عربيتين بورش تربو وبورش911 |
Bu hafta sonu aranızdan birileri... parçacının arkasına gidecek olursa... orada birkaç Porsche araba bulabilir. | Open Subtitles | والان في مؤخرة متجر زينة السيارات اذا أراد أحدهم أن يقوم بزيارة ربما يجدوا عربيتين بورش تربو وبورش911 |
Bazısının Porsche'si var belki ama benzin alacak paraları yok. | Open Subtitles | ربما يكون عندهم سيارة بورش, لكن لا يملكون 10 دولارات ليملئوا خزان البنزين |
Gümüş bir Porsche, yaklaşı hızı 112 kilometre batıya Wilshire Bulvarı'na doğru ilerliyor. | Open Subtitles | لدينا بورش فضية السرعة المتوقعة 80 ميلاً بالساعة توجّه غرباً إلى جادة ويلشاير بوليفارد |
Gri bir Porsche. Tahmini hızı 120 kilometre. | Open Subtitles | لدينا بورش فضية السرعة المتوقعة 80 ميلاً بالساعة |
- Sülfürik. Bir Porsche ve saç mandalları eklersek bu adamla çıkmıştım. | Open Subtitles | إضف سيارة بورش ومقابس شعر و سأكون قد واعدت هذا الشخص |
Bir Porsche daha yok olacaksa, iyice uzağa götürün. | Open Subtitles | اي بورش تختفي خلها على مدينتين وخلو لها طعم |
Gözüme kestirdiğim o Porsche'yi çalmalıydım. Bana, sana ve ablana yer olurdu sadece. | Open Subtitles | كان يجب أن أحضر السيارة البورش لا تساع إلا أنا وأنتِ وأختك الكبري |
Porsche, tavırların. Senin de bu işin içinde olduğuna şaşmadım hiç. | Open Subtitles | البورش , السلوك , لسبب ما لست مندهشاً لتورطك في هذا |
Senle konuştuktan sonra, Benim gümüş Porsche'um çevrede hızla giderken görülmüş. | Open Subtitles | بعد أن تحدثت معك سياتي البورش الفضي شوهدت تسير مسرعه بالطريق |
Garajda Bir Ferrari sürerken... bir Porsche ve Benz'e çarptım. | Open Subtitles | عندما قُدتُ الفراري إلى المرآبِ إاستضمت مع البورش و البينز |
Yani kendisini bir buçuk saatlik bir Porsche gezisine çıkarmış. | Open Subtitles | إذًأ، فقد أمضت ساعة ونصف في سيارت البورش مع نفسها |
Eminim dışarıdaki senin Porsche'ndir. Öyle mi? | Open Subtitles | أراهن أن سيارة البورش في الخارج هي لك ، أليس كذلك |
Bir araba. Güzel birinden. Bir Porsche. | Open Subtitles | عاوز عربية بس تكون حاجة شبابي بورشا ولا حاجة |
Lanet olsun Porsche. | Open Subtitles | اللعنه يا بورشو |
Almanlar, bu katiksiz yabanci lejyonlarini parlak mühendis Ferdinand Porsche tarafindan tasarlanan Tiger Tanki gibi en iyi ekipmanlariyla donatirlar. | Open Subtitles | جهز الالمان الجيش الاجنبى هذا بأفضل معداتهم كدبابه تايجر التى صممها المهندس العبقرى فرديناند بورشيه |
Neden Porsche'yi satıp parasıyla Broome'a gitmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تركبين سيارتكِ "بروش" وتذهبين إلى (برووم)؟ |